Апрель 2008

Журнал “Вокруг света” отметил 60-летие Израиля

27.04.2008

26 апреля  поступил в продажу очередной номер журнала “Вокруг света” (№5 за 2008 год). Он полностью посвящён Израилю. Все 176 страниц. В них об всём. Начинается “Иерусалимскими записками” Дины Рубиной, потом об истории, армии, религии, природе, библейской географии, кашруте, научных достижениях, мелкие факты, карты, много фото. Очень подробно и доброжелательно. Не могу утверждать в абсолюте, но, видимо, это единственный подобный проект периодических СМИ бывшего СССР. Браво, “Вокруг света”!

К 60-летию Государства Израиль. Часть 4

04.04.2008

Апрель

1
На аэродроме Бейт-Драс близ мошава Бэр-Тувия приземлился самолёт ДС-4 с грузом оружия — 200 карабинами, 40 пулемётами, 1,5 миллинами штук патронов (или 31 марта).

Судно «Нора» доставило в Тель-авивский порт груз оружия из Чехословакии: 4500 винтовок, 200 пулемётов, 5 млн. винтовок.

Утверждён план «Нахшон» прорыва блокады Иерусалима. По приказу Бен-Гуриона на ночном заседании в Тель-Авиве решено было сконцентрировать ударную группу в 1500 человек и прорваться к Иерусалиму. Три батальона действовали на трёх участках: от Хулды до Латруна, от Латруна до Кирьят-Анавим и далее до Иерусалима. (далее…)

Книги, авторы, издатели

04.04.2008

Книги, изданные до 1500 года, называются инкунабулы. Из 50000 инкунабул сохранились около 175 на иврите. Сегодня они находятся большей частью в еврейской теологической семинарии в Нью-Йорке, в Национальной библиотеке в Иерусалиме. Центры книгопечатания в 15 веке располагались в основном в Италии, на Пиренеях, в Константинополе. Вот список городов и поселков, в которых были отпечатаны до 1500 книги на иврите: Рим (около 1470), Реджо-ди-Калабрия (1475), Piove ди Сакко (1475), Мантуя (1476), Гвадалахара (1476), Болонья ( 1482), Феррара (1477), Soncino (1483), Хиджар (1485), Casalmaggiore (1486), Неаполь (1487), Фару (1487), Самора (1487), Лиссабон (1489), Брешия (1491), и Барко (1496).

29.04.1284 — ( 12 Ияра 5044) Переписчик книг Ионатан бен Элиезер Хакохен закончил переписку книги Рашбама «Шаар ха-Геул» («Врата воздаяния») в Риме. («И было завершено в ночь исхода царицы, в ночь на воскресение 12 ияра года сорок четвертого по шестой тысяче. В городе великом Риме, называемом Магдиель»)

5.07.1284(20 Таммуза 5044) Переписчиком книг Исааком бен Соломоном из Северной Италии начата переписка Комментариев Раши и Радака к различным библейским текстам. В частности, спустя пять дней 9 июля (24 Таммуза) Исаак бен Соломон закончил переписку Комментария Раши к книге Иова.

18.08.1409 — Переписчик книг из Италии Меир ибн Латиф Сефарди закончил переписку Комментариев к отдельным частям Мишны (Перушим ал хелкей Мишна), заказанных ему неким Менаше бен Иехиэлем.

6.01.1419 — (9 Швата 5179) Переписчик книг Меир бен Шмуэль завершил работу над сочинением Якова бен Ашера «Орах хайим» («Путь жизни»): » Я, Меир бен Шмуэль, завершил эту книгу сегодня, в пятницу девятого Швата а период чтения раздела «Б-шаллах» в год 179 по шестой тысяче. Крепись»

12.10.1474 — (1 Хешвана 5235) В Ферраре переписано сочинение раввина Иуды Мессира Леона «Нофет Цуфим» — трактат по риторике. Не ясно — данная рукопись была использована как образец для набора такой же книги в Мантуе печатником Авраамом Конатом или наоборот, была скопирован с печатной книги.

18.02.1475 — (11 Адара 5235) Аврахам бен Гартон бен Ицхак издал в Реджо-ди-Калабрия комментарий Раши к Пятикнижию — первая печатная еврейская книга (или 17-го).

11.05.1475 — (5 Сивана 5235) Печатник книг из Мантуи Авраам Конат завершил изготовление первого печатного издания «Иосиппона» — еврейской книги по истории от разрушения Вавилона до падения Иудейского царства.

3.7.1475 в Piove di Sacco (Италия) вышла печатное издание  Якоба бен Ашера «Arba Turim» (Абра’а Турим), выполненное Мешуламом Сузи.  Яков бен Ашер (ок. 1269 — ок. 1340), комментатор Библии и кодификатор еврейского права, родился в Германии (возможно в Кёльне) в семье знаменитого еврейского ученого изГермании рабби Ашера. (далее…)