Поэт — события (0-25 из 54)

942, 16 мая — (26 Ияра 4702) Умер Саадия Гаон

родился в Египте. В 20 лет он составил свою первую книгу - иврит-арабский словарь. В этом словаре и в сочинении «О чистоте языка» были заложены основы грамматики иврита. Начало деятельности Саадии приходится на период борьбы с сектой караимов. Вступив в острую полемику с ними, он написал множество сочинений, доказывающих, что текст Торы не может быть правильно понят без еврейской устной традиции. В споре между гаонами Персии (исторического Вавилона) и Иерусалима по поводу возможных изменений в еврейском календаре Саадия Гаон принял сторону мудрецов Вавилона. Сделанные им разъяснения по поводу тайн календаря позволили прекратить спор. В 922—928 годах рав Саадия Гаон был главой иешивы в городе Пумбедита. После этого он возглавил иешиву в Суре и превратил ее в главный центр изучения Торы. Однако в результате его неуклонно возрастающего влияния возникло напряжение между ним и Давидом Бен Закаем, Главой диаспоры (Рейша Де-Галута - пост, присваивавшийся в те времена официально признанному лидеру поколения). После того, как Саадия Гаон отказался утвердить одно из распоряжений Главы, тот отстранил его от руководства иешивой. Саадия Гаон оставил свой пост, но отказался признать авторитет Бен Закая. Их примирение в 937 году стало значительным событием для еврейских общин. Чтобы и простые евреи смогли получать самообразование в области Торы, сочинения по галахе Саадия Гаон частично писал на арабском языке. Для тех, кто не знает порядка ежедневных и праздничных молитв, раввин составил комментированный сидур на арабском языке. Он также перевел на арабский язык ТаНаХ и прокомментировал его текст. В его философском труде «Верования и убеждения» («Эмунот вэ-Деот») показано, как при правильном осмыслении греческой философии снимаются все противоречия между иудаизмом и идеями Аристотеля. В этой работе Саадия подверг критике мнение, согласно которому верующему еврею не следует расширять круг своих представлений о мире. Он писал: «А если скажут: «Как можно полагаться на логику и научный подход - ведь они ведут к неверию?!» — отвечу: «Так думают только невежды. Их убеждения похожи на предрассудки людей, думающих, что всякий, кто доберется до Индии, станет богачом, а в лунном затмении виноват крокодил, глаз которого проглатывает луну. Подобные представления о мире вызывают смех. Не может быть, чтобы логический подход и беспристрастное исследование были врагами веры - ведь вся мудрость от Всевышнего!». источник

  (Гаон – звание, которое носили главы двух центральных иешив средневековой Персии в городах Сура и Пумбедита), крупнейший галахический авторитет эпохи гаонов, основоположник раввинистической литературы и еврейской рационалистической философии, языковед и литургический поэт.

Метки:

1167, 23 января — (1 Адара 4927) В возрасте 75 лет умер Авраам ибн Эзра - поэт, учёный, языковед, математик, астроном.

Метки:

1171, 9 июня — (4 Таммуза 4931) Умер Я‘аков бен Меир Там

Еще при жизни Там был признан величайшим еврейским ученым своего поколения. К нему прибывали ученики из таких отдаленных от Франции мест, как Богемия и Россия. Там требовал признания своего бет-мидраша высшей галахической инстанцией и настаивал на признании своего авторитета учеными Прованса и Германии. Там осознавал себя лидером своего поколения и стремился укрепить еврейскую общинную жизнь. В своих галахических решениях Там выказывал глубокий консерватизм в вопросах, связанных с установлением новых обычаев, однако это не помешало ему отменить те обычаи, которые казались ему лишенными смысла, и ввести новые установления, соответствующие меняющимся условиям жизни. «Такканот раббену Тама» имели большое влияние на жизнь еврейских общин. Тосафот к Вавилонскому Талмуду основаны на объяснениях, постановлениях и глоссах Тама. Основное сочинение Тама – «Сефер ха-яшар» («Книга праведного»; впервые издана в Вене, 1811 г.), первая часть которой состоит из респонсов, а вторая – из новелл (однако это лишь малая часть его респонсов, многие из которых еще до сих пор не опубликованы). Основная тенденция в новеллах Тама – подтверждение талмудических текстов и доказательство того, что в эти тексты не нужно вносить изменения. «Сефер ха-яшар» дошла до нас в крайне плохой сохранности и даже после огромной работы, проделанной издателями, в ней еще осталось много темных и труднообъяснимых мест. Последующим поколениям ученых были известны «Сефер ха-псаким» («Книга постановлений") и комментарии к Пятикнижию Тама, которые не сохранились. Его «Хилхот сефер ха-Тора» («Законы, относящиеся к свитку Торы») напечатаны в Махзоре Витри. Там был первым еврейским ученым во Франции, который под влиянием испанских и провансальских поэтов писал рифмованные стихотворения. Он обменивался стихами с Аврахамом Ибн Эзрой. Там также слагал пиюты во франко-германском стиле. www.eleven.co.il

  - внук Раши, тосафист и крупнейший еврейский ученый 12 в.

Метки:

1225, 3 декабря — (1 Тевета 4986) Умер Иегуда Алхаризи – один из последних блестящих поэтов «золотого века» средневековой испано-еврейской литературы (род в 1165 году). Время его жизни и деятельности приходится на вторую половину XII – первую треть XIII в. Он был одарённым поэтом, мастером художественной прозы и выдающимся переводчиком с арабского языка. Он увековечил своё имя сборником макам под названием «Тахкемони» («Ты меня умудряешь»). В двух словах поясню, что макама – это восходящий к арабской литературе жанр украшенной рифмованной прозы со стихотворными вставками. Обычно 50 макам, объединённых общими героями, составляют единый цикл. В этих своеобразных новеллах авантюрная линия сочетается с назидательной, при этом центром каждой макамы является беседа, в которой герои могут блеснуть своим красноречием. «Тахкемони» справедливо считается одним из наиболее значительных памятников средневековой еврейской литературы.

Метки:

1413, 7 февраля — (или 6 февраля) (5 Адара 5173) В Тортосе (Арагон, Испания) начался религиозный диспут между раввинами и представителями христинства. Подробнее

диспут начался по инициативе антипапы Бенедикта XIII и Ибн-Вивеса (еврей Иеронимо де Санта-Фе (Иошуа бен Иосиф из Лорки (Мурсия); он себя называл также Ибн-Вивес Аллорки, врач и видный талмудист, в год севильской резни принял католицизм) в феврале 1413 года и закончился в ноябре 1414 года. Председательствовал сам папа, окруженный кардиналами и должностными лицами церкви. Вероотступник Иошуа из Лорки (Иеронимо де Санта-Фе) должен был доказать на основании Талмуда, что Иисус Христос был мессией, а двадцати двум наиболее выдающимся раввинам и ученым евреям королевства Арагона был предоставлен выбор опровергнуть его аргументы или - что было целью папы, озабоченного укрепить свое влияние в христианском мире обращением испанских евреев, - присоединиться к христианству. Со стороны евреев выступал в том числе поэт-сатирик Соломон бен Реубин Бонфед, прекрасный знаток латинского, арабского и еврейского языков, который нередко даже высмеивал талмудические строгости, никогда не был раввином и писал преимущественно лирические стихи. 69 заседаний диспута в Тортосе прошли без результата: ни лесть, ни угрозы папы, ни резкие выпады против Талмуда со стороны Лорки не заставили евреев принять католическую веру.

Метки:

1749, 10 марта — (2 Нисана 5509) Имена.

Подробнее о людях марта см. Блог рубрика "Имена".

  Родился Лоренцо да Понте - итальянский либреттист и переводчик. По ходатайству Сальери был назначен театральным поэтом при Итальянской опере в Вене. Писал либретто к операм Сальери, Моцарта (в том числе к «Свадьбе Фигаро» и «Дон Жуану»), Висенте Мартина-и-Солера и других композиторов. Позже был профессором итальянского языка в Колумбийском университете, умер в Нью-Йорке. В Америке Лоренцо да Понте перевел несколько английских произведений на итальянский язык. Свою жизнь он изобразил в своих мемуарах (1823—1827; немецкий перевод Гота, 1861). Родился в еврейской семье, и поначалу звали его Эммануэль Конельяно. Его мать умерла, когда он был ребенком, а отец, женившись на христианке, решил крестить детей.

Метки:

1757, 19 сентября — (5 Тишри 5518) В Мантуе родился Самуил Аарон Романелли - итальянский поэт, писатель на иврите, путешественник, знал 10 языков. Умер 17 октября 1814 года в Германии.

Метки:

1780, 8 марта — (1 Адар-2 5540) Умер поэт и путешественник Даниэль-Исраэль Лопез Лагуна. Происходил из португальской семьи марранов. Жил в Бордо. Изучал гуманитарные науки испанских университетов. Был заключен в тюрьму инквизиции, где томился несколько лет, бежал, обосновался на острове Ямайка, после чего открыто признал иудаизм.

Метки:

1797, 13 декабря — (24 Кислева 5558) Родился Г. Гейне - поэт.

Метки:

1805, 11 января — (11 Швата 5565) В Кунео (Италия) родился Лелио-Делла-Торре ( Lelio della Torre) - теолог и поэт. С 1829 года занимал пост преподавателя по кафедре Талмуда и гомилетики в новооснованной в Падуе Раввинской семинарии. Получил известность своим учением о гомилетике (церковно-богословская наука, излагающая правила церковного красноречия или проповедничества), проповедями, поэзией, комментарием к Пятикнижию, перевел и аннотировал псалмы и молитвы на итальянский языкв. Умер в 1871 году.

Метки:

1810, 3 февраля — (29 Швата 5570) В Чехии родился Людвиг Август Франкл - поэт. Он впервые в новейшей истории высказал идею о том, что белый и голубой цвета являются национальными цветами еврейского народа. Более чем за 3 десятилетия до Первого Сионистского Конгресса Франкл опубликовал поэму под названием «Еврейские цвета». Стихотворение было переведено на образный иврит и опубликовано в периодическом издании Навацелет (The Rose of Sharon) в 1878 году: "Когда переполнено чувствами сердце, В родные цвета облачается он. Склоненный в молитве, в искрящемся белом, С каймой голубой. Как плащ первосвященника украшен Тесьмой из толстых нитей голубых, Цвета страны любимой обозначим Мы белым с голубым. Границы Иудеи, где священство Сияет белым цветом, видим мы Величье небосвода голубого, Что обрамляет милые черты". (Лейпциг, 1864).

Метки:

1825, 28 июня — (12 Таммуза 5585) Сын еврейского купца из Дюссельдорфа, поэт Генрих Гейне (1797–1856), слава которого в Германии уже соперничала с байроновской, в городке Хейлигенштадт, неподалеку от Геттингена, в университете которого он месяцем позже с грехом пополам сдал экзамен на степень кандидата юридических наук, принял лютеранство, отказавшись от данного родителями имени Хаим. По нормам тех времен иудеи не допускались на государственные и академические должности

Метки:

1828, 22 февраля — В Вильне родился поэт Миха-Иосиф (Михл) Лебенсон. Переводил с русского, немецкого, французского, польского языков на иврит, в том числе Гете, Шиллера, «Энеиду» Вергилия. В 1847 году был на лечении туберкулеза в Берлине, где познакомился с еврейскими просветителями Ш.Заксом и Л.Цунцом, по их совету перешел от переводов к поэтическому творчеству. В 1850 году он написал шесть поэм, составивших книгу «Песни дочери Сиона». Находясь под сильным влиянием немецкого романтизма, Лебенсон первым обратился к любовной лирике. В его произведениях библейский иврит приобретает необычную для литературы той поры звучность и гибкость. Его поэмы, изданные в сборниках «Песни дочери Сиона» и «Арфа дочери Сиона», оказали заметное влияние на развитие поэзии в новой еврейской литературе на иврите. Умер в 1852 году.

Метки:

1830, 7 декабря — (21 Кислева 5591) Родился еврейский поэт, прозаик, публицист Иехуда Лейб Гордон. Писал преимущественно на иврите, но также на русском языке и на идиш. Бялик отзывался о Гордоне как об одном из величайших кудесников иврита. Литературное наследие Гордона включает стихотворения (тт. 1–4, 1881–84, дополнительные тт. 1–2, 1898), сборник рассказов (1888) из «Ха-Мелиц», ценные для истории русского еврейства письма (тт. 1–2, 1893–94), сборник стихотворений разных лет на идиш «Сихас хуллин» («Обыденный разговор», 1887). Двухтомник, включающий прозу, стихи, автобиографию и страницы из дневника, издан в Тель-Авиве в 1953–60 гг.

Метки:

1843, 22 октября — (28 Тишри 5604) В Ковно родился Моше Лейб Лилиенблюм - поэт и публицист, активный деятель движения "Ховевей Цион" и горячий сторонник заселения страны евреями. Умер в 1910 году.

Метки:

1849, 22 июля — (3 Ава 5609) Родилась Эмма Лазарус - поэтесса, автор сонета "Новый коллос", словами которого украшена Статуя Свободы.

Метки:

1856, 27 декабря — (30 Кислева 5617) года местечке Злочив, что в Галиции, родился поэт Нафтали Герц Имбер

Писать стихи начал с десяти лет, был вообще способным к наукам. Однако непоседливость характера не позволила получить регулярное образование. Юношей отправился странствовать. Побывал в Венгрии, Сербии и Румынии, сочинял, Ха-Тиква родилась в 1876 году, однажды познакомился с английским лордм Лоуренсом Олифантом, религиозным мистиком, дипломатом, путешественником, писателем, горячим палестинофилом, ратовавшего за колонизацию Сирии и Палестины русскими евреями. Считается, что именно он убедил турецкого султана Абдула Хамида разрешить евреям селиться в подвластной ему Палестине. Олифанту понравился романтически настроенный молодой галицийский еврей, и он уговорил его ехать вместе с ним в Землю Обетованную. в 1882 году Олифант с женой Алисой и Нафтали Герцем в должности секретаря поселились в Хайфе. Правда, секретарём поэт был никудышным, зато объездил всю Эрец-Исраэль, там написал свои лучшие стихотворения, составившие изданный в Иерусалиме сборник УТРЕННЯЯ ЗАРЯ. Через шесть лет Олифант умер, жалование платить Имберу стало некому, и жить неначто. Он отправился сначала в Англию, потом в Америку. Писал по-английски статьи о каббале и Талмуде, занимался переводами на иврит. Много пил. Редактор журнала Америкэн Хибру Ф. Коун вспоминал, как однажды встретил поэта на сионистском митинге в Нью-Йорке, тот был как всегда, пьян, поругался с организаторами, они его выгнали. Но когда митинг подходил к концу и все запели Ха-Тикву, Имбер заглянул в дверь, ухмыльнулся и сказал: Меня они могут выставить вон, но мою песню всё равно петь будут. Умер Нафтали в Нью-Йорке в 1909 году. Ха-Тиква в качестве еврейской национальной песни звучит с 1885 года. Пока не угаснет в сердце огонь Нашей еврейской мятежной души, Будем к Востоку идти мы вперед, Взор устремив на Сион. Не забыть надежды нам своей, Что две тысячи лет в себе несем. Будем мы снова народом свободным На Родине нашей - в стране Сиона, Иерусалима

 - автор слов национального гимна Израиля "Ха-Тиква".

Метки:

1873, 9 января — (10 тевета 5633) В бедной еврейской семье родился выдающийся еврейский поэт Х. Бялик. Жил и работал в Одессе, Житомире, Польше. Когда обрел себя как поэт, вновь вернулся в Одессу, где преподавал в еврейской школе, печатал свои стихи и поэмы, перевел роман "Дон Кихот" и другие произведения мировой классики. Славу ему принесла поэма "Сказание о погроме", написанная Кишиневского погрома 1903 года, куда Бялик приезжал для сбора документальных материалов. Стихи Бялика на русский язык переводили И. Бунин, В. Брюсов и другие выдающиеся русские поэты. В 1921 году он по ходатайству М. Горького и с разрешения В. И. Ленина покинул Советскую Россию. После нескольких лет в Берлине поэт обосновался в Эрец-Исраэль. Скончался он в Вене после тяжёлой болезни.

Метки:

1874, 9 ноября — (29 Хешвана 5635) Родился Х. Бялик

Хаим-Нахман Бялик (1873 -1934 гг.) Замечательный еврейский поэт, прозаик и публицист, один из первых еврейских авторов новой эпохи, создававших свои произведения на иврите, Хаим-Нахман Бялик родился 9 ноября 1873 года (1 кислева 5634-го - по еврейскому календарю) в местечке Рады Волынской губернии, неподалеку от Житомира (ныне здесь нет жилых домов, вместо них сиротливо стоит сторожка железнодорожного полустанка). Безрадостным было детство Хаима-Нахмана. Его отец, корчмарь, не имел удачи в делах - семья бедствовала. Не выдержав жизненных тягот, в 1880 году он скончался. Мать, овдовев, отдала семилетнего сына на воспитание деду - Яакову-Мойше. Позднее о своем детстве Хаим-Нахман напишет: Я рос одиноко, и в детстве безлюдном Любил притаиться, уйти в тишину; В душе моей жажда о светлом и чудном Шумела, бродила, подобно вину... Друзей было много: и пташка, и мошка, И куст, и березка, и кучка грибов, Луна, что стыдливо сияет в окошко... (перевод В. Жаботинского) В доме деда Хаим-Нахман прожил без малого десять лет. В семье Яакова-Мойше соблюдали законы еврейской традиции. Сам Яаков слыл в округе талмудистом и сумел привить внуку любовь к Торе. Учился Хаим-Нахман в знаменитой Воложинской иешиве. С годами, в юношеском возрасте, Бялик увлекся просветительскими идеями и в результате отдалился от соблюдения заповедей. Это стало трагедией всей его жизни. Будучи зрелым человеком, в одном из своих писем он написал: Я понимал, что, уходя от Торы, теряю будущий мир, но не понимал тогда, что теряю также и мир настоящий. Литературные способности проявились в нем еще в раннем возрасте, и в 17 лет он писал вполне профессиональные стихи. Его юношеские устремления не вмещаются в тесный мир малороссийской провинции. В 19 лет он едет в Одессу - город, который в конце 19-го века по праву считался достаточно крупным центром еврейской культуры. Здесь ему везет на знакомства, появляются друзья и наставники. Здесь, в Одессе, формируются его взгляды на жизнь и литературу. Он приобретает известность как знаток иврита (годы обучения в иешиве, влияние деда не прошли даром) и как поэт - опубликовано одно из его стихотворений (Эл а-ципор - К птице). Удача сопутствует Хаиму-Нахману, перед ним открываются заманчивые перспективы. Но его восхождение внезапно прерывается известием о смерти деда, к которому он испытывал чувство глубокой привязанности. Хаим-Нахман едет в родные края и возвращается в Одессу лишь через четыре года. Но теперь жизнь, будущее видятся ему иначе - он повзрослел, приобрел жизненный опыт. Постепенно Бялик становится заметной фигурой в движении еврейского литературного возрождения. В 1902 году выходит в свет первый сборник его стихов. В 1903 году евреи Кишинева становятся жертвами невероятного по своей жестокости погрома. Бялик выезжает на место скорбных событий. Ощущения, которые он испытал, увидев страшные картины гибели соплеменников, он передал во впечатляющих по эмоциональному накалу и документальной точности произведениях. Сначала им написано стихотворение Аль а-шехита (О резне), позднее - Сказание о погроме. Эти стихи облетели всю Россию… В 1908 году выходит полное собрание его произведений, в котором он выступает и как поэт-лирик (поэма Сияние, 1901; поэтическая зарисовка Пруд, 1904 и т.д.) и как поэт-публицист. Его поэтическая публицистика наполнена горечью. Бялик скорбит о духовной деградации своего народа, выразительно описывает его страдания, гневно обличает рабскую психологию и пассивность евреев, смирившихся со своим положением, надеется на духовное возрождение. Многие литературные произведения Хаима-Нахмана Бялика связаны с сионистским движением. Он полон сил и творческой энергии. Пишет статьи и рассказы, работает над составлением сборника еврейских народных легенд, переводит на иврит Дон-Кихота Сервантеса и произведения Шиллера, вместе с единомышленниками создает в Одессе еврейское учебно-педагогическое издательство Мория. Но наступает момент, когда Бялик осознает, что у ивритской культуры в советской стране нет будущего. Им овладевает стремление уехать на историческую родину. Это стремление проявлялось и в его раннем творчестве. В его юношеских произведениях звучал мотив, роднящий еврейского поэта 20-го столетия с его великим средневековым предшественником Иегудой а-Леви. В нем, как и в а-Леви, сначала непроизвольно, потом осмысленно пробуждается ностальгическая тоска по Эрец Исраэль. В начале своего поэтического пути он писал: Как нищий, стою перед нивой, могучей, веселой, богатой, И мучусь своей нищетою, и сердце так шепчет упорно: Не я вас, колосья, взлелеял, не я в вашем поле оратай, Не я эти зерна посеял, не мне и собрать ваши зерна. И все ж я люблю тебя, нива, и в сердце, тобою согретом, Мне вспомнились пахари-братья на нивах моей Палестины. Быть может, вот в это мгновенье они отвечают приветом На мой молчаливый, но страстный привет из далекой чужбины. (перевод В. Жаботинского) Теперь, в зрелом возрасте, эта тоска обретает реальные очертания… В 1921 году Бялик, вместе с несколькими другими еврейскими писателями одесского литературного кружка, в порядке исключения получает разрешение на выезд из советского государства. Он уезжает в Берлин, а в 1924 году перебирается в так называемую Палестину и поселяется в Тель-Авиве. Здесь он принимает активнейшее участие в жизни нового ишува - сионистского населения страны, присоединившись к сообществу, сформировавшемуся вокруг рава Кука, в тот период - главного раввина общины Израиля, который, также как Хаим-Нахман Бялик в свое время учился в Воложинской иешиве. В 1926 году в США Бялику присуждают почетную степень Еврейского института религии. В Израиле Хаим-Нахман Бялик стал одним из первых поэтов, писавших на иврите. По его глубокому убеждению, изучение и возрождение литературы на иврите было неотъемлемой частью сионистского движения. Он мечтал о создании современной, но вместе с тем - связанной с еврейской традицией, культуры на иврите. Воспроизведем отрывок из речи, которую он произнес на церемонии открытия Еврейского университета в Иерусалиме: Эти молодые люди умеют возвысить простой и тяжелый физический труд до уровня веры, до уровня святыни. Наш долг - зажечь и поддерживать священное пламя в стенах здания, которое открывается сегодня на горе Цофим. Пусть молодые люди воздвигнут небесный Иерусалим, всемирный Иерусалим! Всегда, в течение всей своей жизни, Бялик выступал против ассимиляции евреев в чуждом еврейству обществе. В предисловии к книге о художнике Л.Пастернаке (Берлин, 1924) он написал: Душа их была отрезана от своего народа... Единственная дань, которую они отдали своему народу, это - несколько капель крови при обрезании, после рождения, и холодный труп - в могиле на еврейском кладбище после смерти. Все остальное, все, что - между этим: свет их жизни, мощь молодости, избыток духа и изобилие силы, крик души и биения сердца - все сокровенное и дорогое, накопившееся в их крови силой поколений и заслугами предков, все это они добровольно принесли в жертву чужим богам. Хаим-Нахман Бялик умер 4 июля 1934 года (21-го тамуза 5694-го - по еврейскому летоисчислению), во время своей поездки из Эрец Исраэль в Австрию

- поэт (по другим сведениям он родился 9 января).

Метки:

1875, 20 августаИмена.

Подробнее о людях августа см. Блог рубрика "Имена".

(19 ава 5635)  Родился Шаул Черниховский - ивритский поэт.

Метки:

1881, 26 июня — В Слуцке в семье зажиточного торговца родился Яаков Кахан (Фихман) — израильский поэт, драматург, переводчик и лингвист, лауреат Государственной премии Израиля. Образование получил в хедере и у домашнего учителя. В 14 лет ушел из дома, бродяжничал по Херсонской области и Подолии, жил случайными заработками, самостоятельно освоил русский и немецкий языки, приобщился к русской и мировой литературе. В молодости преподавал иврит, жил в разных городах России и Западной Европы, в 1912 году переехал в Эрец-Исраэль, где занимался литературной и издательской деятельностью. Первые публикации Фихмана появились в 1900 году в журнале для юношества – стихотворение «Весенняя песня» и перевод стихотворения М.Ю.Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива». Первый сборник стихов «Легенды и стихи» вышел в 1910 году и предназначался для детей. Далее были сборники стихов «Стебли», «Весна в Шомроне», «Окраина поля», сборник сонетов «Скалы в Иерусалиме», поэма «Рут», а также множество критических эссе и биографий писателей. Лирика Фихмана отличалась редкой для литературы на иврите певучестью, пластичностью и задушевностью. Фихман перевел с немецкого языка произведения Г.Гейне, И.В.Гете, Г.Гессе, трагедию К.Хеббеля «Ирод и Мариамна»; с французского языка перевел детские рассказы Анатоля Франса; с русского – произведения М.Ю.Лермонтова и А.А.Блока. Фихман одним из первых занялся теоретическими проблемами перевода на иврит, значителен его вклад в развитие детской литературы на иврите. Умер 20 ноября 1960 года в Тель-Авиве

Метки:

1881, 25 ноябряИмена.

Подробнее о людях ноября см. Блог рубрика "Имена".

(3 Кислева 5642)  В Сербии родился Яков Фишман - израильский ивристкий поэт, перводчик, редактор журнала для молодёжи "Родина". Умер 18 мая 1958 года.

Метки:

1887, 1 сентября — В Белой Церкви родился поэт, писатель Яаков Штейнберг (1887-1947). В 14 лет ушел из дома из-за разрыва с отцом и в 1901 году приехал в Одессу, где был принят в кругу еврейских литераторов, собиравшихся у Х.Н.Бялика. В 1903 году уехал в Варшаву, где сблизился с И.Л.Перецем, сотрудничал в редакциях ряда еврейских газет, затем уехал в Швейцарию, где слушал лекции по медицине в университетах Берна и Лозанны, но не доучился. В 1914 году приехал в Эрец-Исраэль, где жил литературным трудом. Первой публикацией Штейнберга были детские стихи, опубликованные в еженедельнике «Олам катан» в 1901 году. В 1906 году вышел его первый сборник стихов «Одиночество». Одновременно поэт публиковал стихи и рассказы на идиш, они были собраны в книгу «Избранное» (1909). В 1914 году была опубликована поэма на идиш «Россия», которая стала вехой развития жанра поэмы на идиш. В этом же году газета «Дер фрайнд» признала его ведущим молодым автором на идиш. Штейнберг переводил на иврит произведения А.Доде, В.Гюго, Т.Герцля и Л.Н.Толстого. Штейнберг писал на иврите также рассказы, где он изображал беспросветную жизнь евреев под гнетом враждебной среды и обреченные на неудачу попытки «оторванных от корней» людей влиться в эту среду. Творчество Штейнберга вызывало протесты со стороны критики и общества, так как он выступал с резкой критикой Талмуда и его роли в формировании духовного облика народа.

Метки:

1887, 23 октября — (5 Хешвана 5648) Родился С. Маршак - поэт.

Метки:

1887, 3 ноября — По. н. ст. родился С. Маршак - поэт.

Метки:

Страницы: 123