Театр — события (0-25 из 61)

1840, 25 июляИмена.

Подробнее о людях июля см. Блог рубрика "Имена".

(24 Таммуза 5600)  Родился Абрам Гольдфаден - драматург, отец еврейского театра.

Метки:

1843, 8 декабря — (15 Кислева 5604) Во Львове в театре графа Скарбека состялась премьера драмы на еврейскую тему «Zydzi» («Евреи», пол.)

Метки:

1853, 1 мая — (23 Нисана 5613) Родился Яков Михайлович Гордин - известный еврейский драматург. Им написано свыше 70 пьес для театра идиш. Тема Гордина — еврейская семья. Гордин сыграл большую роль в истории еврейской драмы и театра: он вытеснил из еврейского репертуара господствовавший до него лубочный жанр «исторических оперетт». Гордин очистил еврейскую пьесу от этих наносных слов и ввёл в неё живой разговорный еврейский язык, простой и лёгкий; он поднял авторитет еврейского театра, привлёк к нему внимание широких еврейских масс и интеллигенции. На русской сцене особенно большим успехом в своё время пользовалась его пьеса «За океаном»; также часто ставились — «Мирра Эфрос», «Хася сиротка» и другие.

Метки:

1876, 5 октября — (17 Тишри 5637) Начало еврейского профессионального театра. В этот день праздника Суккот в городском саду «Помул верде» города Яссы "отец еврейского театра" А. Гольдфаден с бродерами — широко известным в то время И. Гроднером и начинающим исполнителем С. Гольдштейном — поставил двухактную комедию. Её играли в течение двух дней. Далее

Потом они успели показать еще одну комедию А. Гольдфадена, написанную им на основе двух его известных песен. Спектакли имели успех у публики, в труппе появились новые актеры, в частности, А. Розенблюм. С наступлением Ханукки они перебрались в Ботошани (Румыния), где сыграли новый водевиль Гольдфадена РЕКРУТ (впервые в закрытом помещении, а не в саду), а затем в 1877 г. переехали в Галац. Здесь А. Гольдфадену с помощью местных меценатов удалось арендовать помещение со сценой, для которой он вместе с М. Басом выполнил декорации. Здесь впервые была показана комедия -Ди бобе мит дем эйникл- (Бабушка и внучек), написанная А. Гольдфаденом на сюжет популярной русской песни. Спектакли первой еврейской труппы в Галаце были с восторгом встречены местной публикой, в том числе и нееврейской, принесли ей не только материальный успех, но и известность, были замечены и оценены румынской прессой.

Метки:

1880, 27 марта — (15 Нисана 5640) На сцене Мариинского театра в Одессе начались гастроли «труппы Зейлика Могулеско (см. 16 декабря) из Бухареста», которая в различных своих инкарнациях доминировала на одесской сцене на протяжении последующих трёх лет.

Метки:

1880, 17 ноября — (14 Кислева 5641) На сцене Мариинского театра в Одессе премьера спектакля «Уриэль Акоста», поставленного И. Лернером

И. И. Лернер (1847–1907), талантливый писатель и яркий публицист, писавший на русском, идиш и иврите. Он был недоволен ЛЕГКОМЫСЛЕННОСТЬЮ, по его мнению, пьес А. Гольдфадена и поставил себе задачу ПОДНЯТЬ еврейский театр до уровня европейского. Одним из главных средств для этого, с его точки зрения, был серьезный драматический репертуар. Лернер перевел на идиш ряд классических европейских пьес, в частности, трагедию К. Гуцкова УРИЭЛЬ АКОСТА (с русского перевода П. Вейнберга) и драму Э. Скриба ЖИДОВКА, причем выбор определялся наличием в пьесах еврейской темы. Весной 1880 г. он организовал собственную труппу, к которой вскоре присоединились З. Могулеско и его актеры, и арендовал Мариинский театр в Одессе. Кроме шедевров мировой драматургии И. И. Лернер осуществил (в своей обработке) постановку СЕРКЕЛЕ, ставшую первой инсценировкой комедии Шл. Эттингера на профессиональной сцене.

Метки:

1882, 18 августа — (3 Элула 5642) В Турн-холле в Нью-Йорке состоялась первая в США профессиональная постановка в театре пьесы на языке идиш. Демонстрировалась «Колдунья» Гольдфадена.

Метки:

1883, 13 сентября — (11 Элула 5643) Указ о запрете еврейского театра в России, «еврейского театра на жаргоне», подписанный товарищем (заместителем) министра внутренних дел генерал-лейтенантом Оржевским. Внятные причины запрета изложены не были, но просуществовал он с небольшим перерывом вплоть до Февральской революции 1917 года.

Метки:

1889, 24 апреля — (23 Нисана 5649) Якоб Бер Гимпль получил из Галицкого Наместничества «концессию» за №4386, согласно которой ему разрешалось в течении трёх месяцев давать театральные представления на языке идиш в питейном заведении под названием «Под сорокой», на улице Замковой города Львова, №13. В полицейском предписании, приложенном к разрешению, говорилось об оплате директором львовского еврейского театра одного гульдена 75-ти центов полицейским, совершающим во время представления обход вдоль забора, который ограждал сцену и зрительские места.

Метки:

1889, 12 мая — (11 Ияра 5649) Премьера в еврейском театре. Зрителям представлена оперетта Авраама Гольдфадена «Шуламис». Исполнителями ролей на премьере были актёры: Софья Вайншток – Шуламис (Суламифь), Иосиф Вайншток - Маноах, Хаим Беньямин Трейтлер – Йоав Гедеони, Ашер Зелиг Шор – Натан ха-коэн (первосвященник Натан), Моше Глазман - Авишолом, Мери Виленски - Авигаль, Лейзер Гольдштейн - Авинадав, Авраам Аксельрод - Цингетанг (в мае 1889 года, во Львове, в сквере, расположенном у подножья Замковой горы, состоялось представление первого в истории стационарного еврейского театра, основанного львовским хормейстером Якобом Бером Гимплем. Во Львове выступления еврейского театра продолжались почти беспрерывно на протяжении полувека. Подобного творческого долголетия, вплоть до создания государства Израиль, история еврейского сценического искусства не знала).

Метки:

1890, 13 июля — (25 Таммуза 5650) В еврейском театре Львова сыграна пьеса И. Л. Ландау «Херодус дер гройсер» («Ирод Великий»). Она имела больший успех, чем спектакли по произведениям Авраама Гольдфадена «Суламифь» и «Бар Кохба», и получила положительные отклики в местной прессе.

Метки:

1891, 15 января — (6 швата 5651) Еврейским театром Львова под управлением Якоба Бера Гимпля представлена зрителю премьера оперетты «Раби Йозельман», которая прошла с большим успехом.

Метки:

1891, 15 декабря — (14 Кислева 5652) Еврейским театром Львова под управлением Якоба Бера Гимпля представлена зрителю премьера пьесы А. Гольдфадена «Мошиах цайтн" с Йоны Рейзманом в одной из главных ролей. Приключения героев в России и в Америке были представлены с использованием гротеска, порой переходящего в фарс. Пьеса имела ошеломляющий успех и не сходила с подмостков в течении нескольких недель, пока у актрисы Берты Калиш, исполнявшей роль главной героини, не начались предродовые схватки. http://berkovich-zametki.com/2011/Starina/Nomer4/Gelston1.php)

Метки:

1895, 14 декабря — (27 Кислева 5656) В Кишинёве родилась Мириам Бернштейн-Коэн - актрисса Камерного театра, режиссёр, писатель, первая профессиональная театральная актрисса в Эрец-Исраэль нового времени. Умерла 4 апреля 1991 года.

Метки:

1900, 16 ноября — (24 Хешвана 5661) Родился О. Абдулов

Сценическую деятельность он начал в 1918 году в студии имени Шаляпина, затем выступал в Театре-студии под руководством Юрия Завадского, в Московском театре Революции, а в 1943 году пришел в труппу театра имени Моссовета. Среди лучших сценических ролей актера - Лыняев в "Волках и овцах" по А.Островскому, Фромантейль в "Школе неплательщиков" Вернёя, дядя Васа в "Госпоже министерше" Нушича. С 1924 года Осип Абдулов работал на радио - сначала диктором и актером, затем - как режиссер, организовывал художественное вещание для детей. В кино он начал сниматься в 1933 году, проявив себя ярким острохарактерным и комедийным актером. В числе лучших работ Осипа Абдулова можно назвать Джона Сильвера в "Острове сокровищ" (1937), Тарантулова в "Человеке в футляре", грека Дымшу из "Свадьбы", Крашке в "Поединке". Снялся он также в фильмах "Светлый путь", "Свинарка и пастух", "Пятнадцатилетний капитан". Отношение Осипа Наумовича Абдулова к кинематографу было двойственным: кино он очень любил, понравившиеся фильмы смотрел по многу раз, но никогда не бывал удовлетворен собственной работой. Он говорил: "В театре мне приходилось играть разные роли, в том числе и хороших, обаятельных людей. В кино же меня приглашали главным образом на роли вредителей, злодеев, пиратов. Я всегда старался их очеловечить, избегать сплошной черной краски". Часто приходилось Осипу Наумовичу самому придумать для себя характерные детали, иногда даже реплики. В картине "Светлый путь" и роли-то, по существу, не было. Всего два появления директора текстильной фабрики. В первом директору показывают рисунки тканей. Это был период увлечения производственной тематикой. Никаких там тебе цветочков или букетиков: ситцы покрывались тракторами, зубчатыми колесами. Директору - Абдулову - нужно высказать свое мнение. Почему-то в сценарии нет никакой реплики. Вся съемочная группа предлагает фразу за фразой. Не годится. Вдруг Осип Наумович, хитро блеснув глазами, говорит: - Я придумал. Снимайте! ...Снова вносят кипы ситцев. Директор глубокомысленно разглядывает ткань, расписанную фабриками и заводами со множеством труб. - Дыму мало! - изрекает директор. Все покатываются со смеху. Хохочут режиссер, оператор, помреж, актеры. Еле засняли. ГРЕК Представление о жизнерадостности и чувстве юмора Абдулова дает отрывок из записей о нем Фаины Георгиевны Раневской, с которой его связывала многолетняя дружба и творческая совместная работа: "Однажды, после окончания ночной съемки в фильме "Свадьба" по Чехову, нам объявили, что машины не будет и что нам придется домой добираться пешком. Осип Наумович сердился, протестовал, долго объяснялся с администратором, но, тут же успокоившись, решил отправиться домой, как был: в гриме с черными усами и огромными черными бровями, в черном парике и турецкой красной феске. Меня он попросил пройтись с ним, тоже не снимая грима и моего костюма - допотопной мантильи и капора. На улице он взял меня под руку и стал рассказывать какую-то историю на тут же им придуманном языке от лица своего грека. При этом он свирепо вращал глазами, отчаянно жестикулировал и вскрикивал фальцетом. Идущие нам навстречу домашние хозяйки с авоськами в ужасе бежали от нас, не оборачиваясь. И это была не только озорная шутка, это тоже было творчество, неуемный темперамент, щедрость истинного таланта. И это было после труднейшей ночной съемки..." САМОСУД В фильме "Поединок" (режиссер В.Легошин) Абдулов сыграл роль гестаповца Крашке - колоритную фигуру эсэсовского полковника, который не только любовно выращивает цветы в своем саду, но с не меньшим рвением выращивает кадры шпионов и диверсантов в руководимой им школе гестапо. С этой ролью был связан случай, который мог худо кончиться для Осипа Наумовича, но о котором тем не менее он потом рассказывал как об одном из забавнейших. Шла война. Ходили слухи о поимке шпионов и диверсантов. Москвичи были бдительны. Часто тревога оказывалась ложной, и все заканчивалось смехом. Как-то раз Осип Наумович шел на радио. Здание ВРК помещалось на улице Качалова, недалеко от дома, и обычно Абдулов ходил пешком. На этот раз ему вздумалось воспользоваться трамваем от Пушкинской площади до Никитской. Вагон был переполнен. — Дернул же меня черт войти с передней площадки, - сетовал он потом на себя. Вожатый потребовал удостоверение, несмотря на то, что Осип Наумович хромал и не расставался со своей палкой. Никакие объяснения, что он опаздывает на радиопередачу, не помогали. Вожатый заявил, что не сдвинет трамвай с места, пока нарушитель не сойдет. Пассажиры тоже спешили, и все их негодование обрушилось на Осипа Наумовича. Довольно неделикатно его выпихнули с площадки, где и без него яблоку негде было упасть, на тротуар. Вездесущие мальчишки, налетевшие на шум, как воробьи на мякину, моментально узнали Абдулова по только что вышедшему фильму "Поединок" и завопили: — Гестаповца Крашке поймали! Гестаповца Крашке! Что тут началось! Из трамвая высыпали люди, набросились на Осипа Наумовича, сорвали с него шляпу, вырвали из рук палку... Но тут кто-то из прохожих да и сами мальчишки разъяснили недоразумение. Изрядно помятый, Осип Наумович появился в радиостудии в тот самый драматический момент, когда директорша, уже объявившая об этом выступлении, замерла в ужасе, обнаружив, что исполнителя нет рядом. О самообладании Абдулова свидетельствует то, что радиослушатели ничего не заметили.

  - актер Театра им. Моссовета. Умер 14.6.1953.

Метки:

1904, 7 июня — (24 Сивана 5664) Покончил собой из-за несчастной любви один из создателей американского театра на идиш Морис Финкель

Мойше Финкель родился в Кишинёве в 1850 году. Под впечатлением от гастролировавших в 1876 году в городе первых еврейских трупп из Румынии увлёкся театром и был принят в труппу основателя современного еврейского театра Аврума Гольдфадена. Отделившаяся через год от труппы Гольдфадена главная её звезда Исрул (более известный как Срулик) Гроднер прихватил с собой в свою новую компанию в Яссах и Мойше Финкеля с женой – актрисой Анеттой Шварц (Финкель). У Гроднера они работали до конца театрального сезона 1880 года. В 1881-1882 годах Финкели были актёрами в путешествующей труппе Якова Спиваковского (1853-1914), с которой гастролировали по городкам Бессарабии и южной Малороссии. Вместе с женой Финкель провёл следующий театральный сезон 1882-1883 года в составе труппы Осипа Лернера (1847-1907) в Одессе. Здесь он познакомился с ведущим актёром труппы Лернера Зейликом Могулеско. К следующему театральному сезону основал собственную труппу – «Общество еврейских опереточных и драматических артистов под режиссёрством М. Финкеля», с которой 3 мая 1883 года начал гастроли в Ростове-на-Дону. Репертуар труппы был практически идентичен прошлогоднему сезону труппы Лернера. В него вошли пьесы Н.М. Шайкевича (Шомера, 1849-1905) «Сироты» (Ди йесоймим), «Маменькин сынок», «Каторжник» (она же «Волк в овечьей шкуре»), «Демон, или удар за ударом» и его же адаптация гоголевского «Ревизора» под названием «Сам себя надул». Из других авторов исполнялись пьеса «Менахем, сын Израиля» (Менахем бен Исруэл) одесского драматурга Ш.И. Каценеленбогена в адаптации О.М. Лернера, в июньской премьере которой приняли участие Дувид Кесслер и Аба Шейнгольд; популярные оперетты Аврума Гольдфадена «Доктор Альмасадо», «Колдунья» (Ди кишефмахерн), «Бабушка и внучка» (Ди бобэ митн эйникл, с примадонной Розой Фридман), «Суламифь» (Шуламис) и «Фанатик, или Два Куни-Лемла» (Дэр фанатик, одэр ди цвэй Куне-Лэмл(эх) – т.е. два простофили); «Агина» Марии Лернер; «Рафаэль Дельмунти» А. Тера; «Уриэль Акоста» Карла Гуцкова в переводе на идиш Осипа Лернера. Специально для Анетты Финкель были поставлены спектакли по пьесе О. Лернера «Дебора» (Двойрэ) и «Жидовка» (А идишке) по адаптированному Лернером либретто Огюстина Эжена Скpибэ (1791-1861) к опере Жака Фроменталя Галеви (1799-1862) «La Juive» (Еврейка, 1835). Однако, в сентябре того же 1883 года театральные постановки на «еврейском жаргоне» в России были запрещены постановлением товарища (заместителя) министра внутренних дел генерал-лейтенанта Оржевского и большинство артистов подались в соседнюю Румынию. В Бухаресте Финкель в партнёрстве с Зейликом Могулеско создали совместную труппу, которая стала заниматься главным образом опереттой и музыкальной комедией. Труппа играла в «Жигнице» на улице Негру-Водэ и в летнем саду на Каля Вэкэрешть, в самом центре еврейского района города; регулярно выезжала на гастроли в Яссы, Ботошаны и Галац. С самого начала в ней помимо Могулеско и четы Финкель играли Аба Шейнгольд, Дувид Кесслер и Зейлик Файнман; известный в будущем драматический актёр, совсем юный тогда Леон Бланк присоединился к труппе на гастролях в Бырладе хористом. Из-за разногласий с Могулеско, Финкель некоторое время управлял труппой сам, но не столь успешно, учитывая то, что именно Могулеско был общепризнанным любимцем публики; уже к новому сезону Могулеско был приглашён вновь. В 1886 году Могулеско посетил Нью-Йорк и в том же году обосновался там вместе с основным составом труппы, включая Финкеля, Кесслера, Файнмана и Бланка. В Нью-Йорке теперь уже Моррис Финкель продолжил вместе с теперь уже Зигмундом Могулеско руководить труппой последнего, которая первоначально базировалась в Union Theatre. На гребне ошеломляющего успеха Могулеско и Финкель в 1889 году разделились: Могулеско основал «Румынский оперный театр» (Roumania(n) Opera House) с ориентацией на водевиль и оперетту, в котором до 1891 года работали и теперь уже Дэйвид Кесслер с теперь уже Зигмундом Файнманом; Финкель, который поначалу был менеджером и режиссёром Румынского оперного театра и театра Thalia, вскоре создал собственную компанию – Национальный Театр (The National Theatre) и занялся подбором актёров. Так в середине 1890 годов именно он переманил из Филадельфии и таким образом открыл для широкой публики Бориса Томашевского (1858-1939), который тотчас стал ведущим артистом Национального театра, а затем и полноправным партнёром Финкеля. В начале 1890 годов Финкель развёлся с женой (Анеттой Шварц), которая впоследствии вернулась в Румынию, и в 1893 году познакомился и завязал роман с шестнадцатилетней сестрой Бориса Томашевского Эммой, которая в ту пору пела в хоре Национального театра. Борис Томашевский в своих изданных много позднее, в 1937 году, мемуарах – вероятно несколько преувеличивая – вспоминает, что перед одним из представлений он вывел на сцену свою младшую сестру и заставил её пообещать перед переполненным залом, что дальнейшего продолжения её романа со старшим по возрасту Финкелем не будет. Публично униженная перед двухтысячной аудиторией Эмма поклялась, как полагается, и через несколько дней сбежала с Финкелем в Филадельфию, где они расписались и создали семью. Национальный театр целиком достался Томашевскому. Финкели жили в Филадельфии до конца 1890 годов, работали в местном еврейском театре. По возвращении в Нью-Йорк Финкель вместе с другой звездой еврейской сцены Яковом Адлером (1855-1926) всё на том же манхэттенском нижнем Ист-Сайде занялся строительством Гранд Театра (Grand Theatre в районе Боуэри на Грэнд Стрит) – первого специально построенного еврейского театра в стране. Гранд Театр открыл свои двери в 1903 году, и в том же году началась судебная тяжба между Адлером и Финкелем о судьбе управления труппой. К концу года суд решил этот вопрос в пользу Адлера, который получил всю долю Финкеля и последний остался совершенно не у дел. Более того, совсем ухудшив положение, Адлер, несмотря ни на что, пригласил Эмму Финкель в Гранд Театр на следующий сезон 1904-1905 года и она это предложение приняла. В театральных кругах стали распространяться слухи о её любовном романе с другим артистом труппы Дэйвидом Левинсоном и о том, что Финкель якобы нанял частного детектива для слежки за своей неверной женой. По некоторым данным, в середине 1904 года Эмма даже подала на развод с Финкелем. Как бы то ни было, 7 июня 1904 года в летнем театральном пансионате в соседнем штате Нью-Джерси Морис Финкель пытался застрелить сидящую на скамейке в парке вместе с Левинсоном Эмму, после чего там же покончил с собой. Эмма, с повреждённым пулей позвоночником, осталась на оставшуюся жизнь прикованной к креслу-коляске и умерла пятидесяти двух лет в 1929 году.

Метки:

1904, 30 декабря — (12 января 1905 года по н. ст.) Газета "Русское слово" сообщила: "ОДЕССА, 29-го декабря. Официально разрешено возродить в России еврейский театр в смысле постановки пьес на жаргоне, как это было до 1883 года. До последнего времени еврейские пьесы ставились на немецком языке. Первые спектакли будут в Одессе".

Метки:

1906, 13 декабря — (26 Кислева 5667) Родилась знаменитая еврейская артистка на идиш Люба Кадисон (Luba Kadison). Начинала творческий путь в театре в Вильно (см. 6 декабря 1899 года). Умерла 4 мая 2006 года.

Метки:

1908, 9 января — (6 швата 5668) В Нью-Йорке на 68-м году жизни умер «отец» профессионального еврейского театра, драматург (автор около 60 пьес), режиссер, поэт и журналист Авраам Гольдфаден (Голденфодим)

Уроженец г. Староконстантинова (ныне Хмельницкая обл. Украины), сын преуспевающего часовщика, приверженца Хаскалы, Гольдфаден получил как традиционное еврейское, так и светское образование, владел немецким и русским языками, в 1866–1875 годах преподавал в казенных училищах Симферополя и Одессы. Как поэт широкую известность в еврейской среде приобрел после выхода в 1866–1869 годах сборников на идише «Дос иделе» («Еврей») и «Ди идене» («Еврейка») – многие стихотворения из них вскоре превратились в народные песни. В начале 1876 года Гольдфаден поселился в Яссах (Румыния), где организовал профессиональную театральную труппу и в октябре поставил пьесу собственного сочинения «Ди бобе мит дем эйникл» («Бабушка и внучек»). Этот спектакль, восторженно встреченный местным еврейством, ознаменовал рождение профессионального еврейского сценического искусства на идише – правда, еще в «формате» странствующего театра «блуждающих звезд». Но уже вскоре труппы, аналогичные гольдфаденовской, стали возникать повсеместно. Со своей труппой Гольдфаден объездил множество городов Румынии, а затем и России – Одесса, Харьков, Киев, Петербург, Москва. С 1883 года, после запрещения в России публичного употребления языка идиш, Гольдфаден, создав новый театральный коллектив «Немецкая труппа», с огромным успехом гастролировал в Польше и других странах Восточной Европы. С 1886 года он жил в США, Англии, Франции, писал, ставил спектакли, в 1900-м как делегат Парижа принимал участие в работе 4-го Сионистского конгресса в Лондоне. В 1903-м осел в Нью-Йорке. Видя в театре эффективное средство воспитания, просвещения и сплочения народа, Гольдфаден адресовал свои пьесы и постановки широким кругам еврейства; в связи с этим, как правило, завершал их нравоучительными резюме, прямолинейно делил героев на положительных и отрицательных, зачастую ради успеха у невзыскательной публики перемежал истинные блестки народного юмора пошловатым балагурством. И тем не менее многие из его пьес и в наши дни не сходят со сцены театра на идише – особенно популярны водевили «Шмендрик» («Ничтожный человечек»), «Дер фанатик, одер цвей Куни-Лемлех» («Фанатик, или Два простофили»), «Ди кишефмахерин» («Колдунья») и др. Народно-героической драмой «Бар-Кохба», написанной в период еврейских погромов в России, Гольдфаден, сторонник движения Ховевей Цион, стремился пробудить у зрителя чувство национальной гордости и уверенности в том, что у народа достаточно сил для сопротивления произволу. www.lechaim.ru

.

Метки:

1916, 10 октября — (13 Тишри 5677) Утверждён устав Еврейского драматического общества (впоследствии - театра "Габима" - Подмостки). Основателями театра считаются Нахум Цемех, Менахем Гнесин и Хана Ровина. Эту группу выделяло приверженность сионистской мечте, желание ставить спектакли в Иерусалиме.

Метки:

1917, 15 января — (21 тевета 5677) В Москве под председательством р. Мазе состоялось учредительное собрание театра "Габима". Театр объявлял свою приверженность сионизму,"отказывался" от "культуры галута", языком своим выбрал иврит. Большую роль в становлении театра сыграл К. Станиславский, принявший его актёров в учебный состав МХАТа, дав им в руководители одного из ведущих театральных режиссёров России Вахтангова.

Метки:

1920, 14 мая — (26 Ияра 5680) Умер актёр, драматург, один из пионеров американского театра на идиш Дувид Кесслер

Дувид Кесслер родился в семье содержателя постоялого двора в Кишинёве в 1860 году. Подростком заинтересовался творчеством бродерзингеров (бродячих еврейских менестрелей) и под влиянием игры одного из первых серьёзных драматических актёров еврейского театра Абы Шейнгольда (на гастролях в Кишинёве в составе труппы ясского драматурга Мойше-Ицхок хаЛейви Гурвица, 1844-1910) увлёкся самодеятельным театром. Тогда же осуществил первую свою постановку по пьесе А.М. Геллера «Сводница Мехца» (Мехце ди шатхнтэ) для постояльцев отцовской гостиницы, используя для репетиций гостиничную конюшню. В 17 лет присоединился к гастролировавшей в Кишинёве труппе Исрула Розенберга (1850-1904) – первой профессиональной еврейской театральной труппе в Российской Империи. После дебюта в гольдфаденовских «Суламифи» (Шуламис) и «Бар-Кохбе» и месячной работы в театре, Кесслеру было предложено место запасного актёра в труппе, но он не решился противостоять воле отца и остался в городе. Однако спустя два года, в 1879 году Дувид присоединился таки к бродячей труппе, с которой гастролировал по городкам Херсонской и Бессарабской губерний. Некоторое время путешествовал там же с украинской труппой под сценическим псевдонимом «Д. Мишук», в июне 1883 года участвовал в гастролях труппы Мойше Финкеля в Ростове-на-Дону, дебютировав в пьесе «Менахем, сын Израиля» (Менахем бен Исруэл) одесского драматурга Ш. И. Каценеленбогена в адаптации Осипа Лернера (1847-1907). Затем, в том же 1883 году организовал собственное «Общество еврейских артистов под управлением Д. Кесслера», с которым отправился на гастроли в Николаев с дебютной пьесой «Иуда Маккавей». Дальнейшим гастролям общества не суждено было осуществиться, так как 14 сентября того же года театральные постановки «на еврейском жаргоне» в России были запрещены указом товарища (заместителя) министра внутренних дел генерал-лейтенанта Оржевского. Как и большинство еврейских артистов, Кесслер в том же году уехал в Румынию, где был принят в бухарестскую труппу Могулеско и Финкеля. В 1886 (по другим данным 1887) году, после разведывательной поездки Зейлика Могулеско в Нью-Йорк, весь костяк труппы, состоящий из бессарабцев Могулеско, Мойше Финкеля, Зейлика Файнмана, Леона Бланка и Кесслера перебрался через Атлантику и с уже наработанным материалом воссоздал в Нью-Йорке «труппу Могулеско» – первый профессиональный еврейский театральный коллектив в стране. Хотя основной репертуар труппы составляла музыкальная комедия и оперетта, Могулеско рано распознал сугубо драматический, натуралистичный талант Кесслера и начал подстраивать под него репертуар. Таким образом Кесслер приобрёл самостоятельную известность как первый характерный актёр американского еврейского театра и вскоре стал специализироваться на более серьёзных, не требовавших пения и пантомимы ролях. Так, например, специально для него была осуществлена постановка (одна из первых на идише) шекспировского «Отелло», в которой сценическим напарником Отелло–Кесслера стал его будущий конкурент, только что прибывший из Лондона трагик Янкев Адлер (Яго). Много лет позже Кесслер вернулся к Шекспиру уже в собственном театре постановкой «Гамлета» в переводе на идиш М. Гольдберга. В 1891 году Кесслер и Файнман отделились от созданного Могулеско и ориентированного на водевиль и мелодраму «Румынского Оперного театра» (Roumania(n) Opera House) и создали собственную труппу, разместившуюся в одном из самых больших нью-йоркских театров – Thalia Theatre в районе Боуэри (46-48 Bowery) манхэттенского нижнего Ист-Сайда. Репертуар нового еврейского театра составили как оперетты Файнмана, так и немузыкальные произведения современной еврейской драматургии: пьесы Якова Гордина – «Шлоймке-шарлатан», «Резня» (Ди шхитэ, 1899), «Бог, человек и дьявол» (Гот, мэнч ун тайвл, 1900), «Сафо» (1899/1900); работавшего ещё с Гольдфаденом в Яссах «профессора Гурвица» (Мойше-Ицхок hаЛейви Гурвиц, 1844-1910) – «Царь Соломон» (Шлоймэ hамэйлэх, 1897), «Кол-нидрэй» (1897), «Перикалэ» (1897); Бернарда Горина (1868-1925) «Виленский молодожён» (Дэр вилнер балэбэсл, 1898) о знаменитом виленском канторе Йойл-Довид Страшунском (Левенштейн, 1816-1850); традиционно пользующиеся успехом у публики исторические драмы Гольдфадена – «Бар-Кохба» (1897) и другие. Свои самые значительные произведения Яков Гордин написал специально для театра Кесслера и Файнмана, в том числе пьесы «Еврейская королева Лир, или Миреле Эфрос» (Ди идише кенигн Лир, одэр Мирэлэ Эфрос, 1898; Берта Калиш в роли Миреле, Кесслер – её сына, Дайнэ Файнман – невестки Шейндл) и «Крейцерова соната» (Крайцер сонатэ, 1902) по повести Льва Толстого, ролями в которых прославилась самая крупная трагедийная актриса еврейского театра тех лет, специально привезённая Кесслером из Румынии в 1896 году Берта Калиш (1872-1939). Другими успехами Кесслера-импресарио стали долгосрочные ангажементы таких примадонн как Софи Карп (1861-1906), Регина Прагер (1874-1949) и Кени Липцин (1863-1916). В театре также играли жена и приёмная дочь его напарника Файнмана Дина (Дайнэ) и Циля Файнман (дочь артиста Якова Адлера, впоследствии известная как Celia Adler, 1888-1979), Леон Бланк, в более поздние годы Зигмунд Могулеско, Мальвина Лобель и другие звёзды еврейского театра Америки. После закрытия Румынского оперного театра Могулеско, Кесслер вместе с Рудольфом Марксом недолгое время руководили созданным на его основе театром Централь (Central Theatre). После отъезда же четы Файнман в Лондон в 1906 году, Кесслер стал единоличным менеджером Thalia Theatre, полностью устранил оркестр и переключился на сугубо драматический материал. К этому времени четыре еврейских театра в районе Боуэри – Thalia Кесслера, Windsor, Grand Якова Адлера и People's Бориса Томашевского – ставили около 1100 спектаклей для двух миллионов посетителей в год. Известность Кесслера к тому времени была уже настолько велика, что в 1911 году вся труппа переехала в специально построенный для него на сумму в один миллион долларов Kessler's Second Avenue Theatre (Театр Кесслера на Второй авеню) с залом на 1986 зрительских мест по адресу 35-37 Second Avenue на западной стороне улицы. Это был первый еврейский театр на Второй авеню – ничем до того не примечательной улице нижнего Ист-Сайда (теперь район Ист Виллидж). Через год, в 1912 году свой «Национальный театр» (National Theatre) на 2000 зрительских мест чуть поодаль открыл Борис Томашевский, а ещё несколькими годами позже вся улица приобрела известность «Бродвея еврейского театра на идише». Она и в самом деле и по размаху и по количеству представлений конкурировала с последним: к началу Первой мировой войны в Нью-Йорке насчитывалось 22 профессиональных драматических еврейских театра и две водевильные труппы на идише, большая часть в районе нижнего Ист-Сайда и Второй авеню. Самый большой из них – Anderson Theatre (на 66 Second Avenue) – вмещал 5 тысяч зрителей и был много лет спустя превращён в рок-арену, на которой начинали такие коллективы как The Who, The Yardbirds и Дженис Джоплин. Как того требовал уже искушённый и образованный зритель, репертуар театра Кесслера этих лет состоял из серьёзной драматургии современных и классических авторов, в том числе драматурга первой труппы Гольдфадена в Яссах Иосефа Латайнера (1853-1935, с 1884 года в Америке) – «Еврейское сердце» (Дос идише hарц, премьера 9 октября 1908 года с музыкой З. Могулеско), «День венчания» (Йом ахупэ, октябрь 1910 года), «Ложный шаг» (Дэр фалшер шрит, 8 января 1915 года); Довида Пинского (1872-1959) – «Енкл-кузнец» (Енкл дэр шмид, 25 ноября 1909 года); Аншл Шорра (1871-1942) – «Первая любовь» (Ди эрштэ либэ, 29 сентября 1909 года на музыку З. Могулеско) и «Мэндл Бейлис» (1913); музыкальная драма Нохэм-Меер Шайкевича (Шомер, 1849-1905) – «Дочь еврейского народа» (А идиш-кинд, 1910); комедии его сына Аврома Шайкевича (Бен Шомер, 1876-1946) – «Оллрайтники» (Ди оллрайтникес, 25 февраля 1910 года) и «Стиль» (Стайл, 1913, с Кесслером и Мальвиной Лобель); Янкев Л. Шницера – «Последняя попытка» (Ди лэцтэ пробэ, 1910); Исидора Золотаревского «Товарищи» (Хавэйрим, 1910/1911) и «Сладкие сны» (Зисэ халоймэс, 1917/1918, первые пять представлений с Кесслером, потом с Я. Адлером); Залмена Либина (Исроэл-Залмэн Гурвиц, 1872-1955) – «Мужья и жёны» (Мэнэр ун фройен, 15 августа 1912 года), «Сила страсти» (Ди махт фун лайдншафт, 21 сентября 1914 года), «Слепая ревность, или верь жене своей» (Блиндэ эйферзухт, одэр глейб дайн фрой, 26 ноября 1914 года), «Его первая невеста» (Зайн эрштэ калэ, 26 февраля 1915 года); комедия Хаймана Майзеля «Муж моей жены» (Майн вайбс ман, 1911); Мориса Каца (1864-1941) – «В изгнании» (Ин голес, 15 октября 1914 года); Михаила Арцыбашева (1878-1927) – «Ревность» (Эйферзухт, в переводе Аврума Наумова, 27 февраля 1914 года); Осипа Дымова (1878-1959, брат популяризатора науки Я.И. Перельмана) – «Трагедия моего народа» (Ди трагедие фун майн фолк, в переводе Аврума Наумова, 1915); мелодрама Гарри Калмановича (1886-1966) – «Зеркало жизни» (Дэр шпигл фун лэбм); Леона Кобрина (1872-1946) – «Янкл-Бойлэ, или деревенская молодёжь» (Янкл-Бойлэ, одэр ди дорф-югнт; 29 ноября 1916 года) и «Еврейское гетто» (Ди идише гето, в роли Аврома); Шлоймэ Штейнберга «Друг на всю жизнь» (А хавэр ын лэбм, 1 апреля 1918 года в постановке Мориса Шварца, 1890-1960); скандально-знаменитые пьесы Шолома Аша – «Мотька-вор» (Мотьке-ганэв, 1917, совместная постановка с Морисом Шварцем; роль вора Мотьки) и «Бог возмездия» (Гот фун некомэ, роль содержателя борделя Янкла Шапшовича). Кесслер был постановщиком спектаклей, а иногда и актёром, и в других еврейских театрах города: «Анна-белошвейка» (Ханэлэ ди финишерн) Зигмунда Файнмана в «Румынском оперном театре» Могулеско (1899); «Сила правды» (Ди эмэсэ крафт) Якова Гордина в Гранд-Театре Я. Адлера (ноябрь 1904 года с Кесслером, Я. Адлером, Бертой Калиш и Сарой Адлер); «Бог любви» (Гот фун либэ) Шлоймэ Штейнберга в Lennox Theatre (18 октября 1918 года) и его же «Друг на всю жизнь» (А хавэр ын лэбм) в Народном театре (People's Theatre Томашевского; 20 декабря 1918 года); «Два кантора» (Цвэй хазоным, Кесслер и Томашевский, 1858-1939) Гарри Калмановича в Национальном театре (National Theatre Томашевского; 29 августа 1919 года). 14 мая 1920 года Кесслер пожаловался на недомогание, но вечером, тем не менее, вышел на подмостки в спектакле по пьесе Л.Н. Толстого. В середине спектакля он потерял сознание и спустя несколько часов скончался после неудачного хирургического вмешательства неподалёку от театра в больнице Beth Israel на всё том же нижнем Ист-Сайде Манхэттена. www.berkovich-zametki.com

Метки:

1920, 23 июля — (8 Ава 5680) На проходившем под эгидой Центрального бюро Евсекции I Всероссийском съезде еврейских деятелей просвещения и социалистической культуры была одобрена резолюция, гласившая: «...Театр "Габима" возник еще при старом режиме для ублаготворения еврейских меценатов — биржевых спекулянтов. С устранением этого паразитического класса волей пролетарской диктатуры "Габиму" пытаются перевести на содержание советской власти... чтобы использовать его авторитет для сионистско-гебраистских целей... В настоящий период социальной революции, когда искусство делжно поднять боеспособность пролетариата, моральная или материальная поддержка такого учреждения, как "Габима", является преступлением».

Метки:

1920, 31 июля — (16 Ава 5680) Стараниями заведующего еврейским отделом Наркомнаца М. Мандельсберга в протоколе заседания наркоматской коллегии появилась следующая запись: «Слушали: жалоба представителя древнееврейского театра "Габима" на постановление Центротеатра о лишении его государственных субсидий и ходатайство его о возобновлении субсидий. Постановили: а) древнееврейский театр "Габима" как по языку, так и по своему духу и идее совершенно чужд еврейским народным массам и потому не может служить источником просвещения этих масс; б) "Габима" служит рассадником буржуазно-националистической культуры и идеологии, а отнюдь не революционной идеи. Постановлено: считать невозможной государственную поддержку "Га-бимы" и постановление Центротеатра (16 февраля 1920 г. он санкционировал постановление подведомственного ему Центрального театрального комитета (Центротеатра) о лишении «Габимы» государственной дотации) считать правильным» (см. 23 июля 1920 года).

Метки:

1920, 10 ноября — (29 Хешвана 5621) Ишув. В Тель-Авиве Состоялась премьера первого профессионального театра Эрец-Исраэль. "Ха театрон ха иври". В его репертуаре в начале были три пьесы "Каббалисты" Переца, "Голый король" Геха "Сватовство" Чехова. Возглавлял театр режисёр Д. Давидов.

Метки:

Страницы: 123