Писатель — события (125-150 из 154)

1933, 10 апреля — (14 Нисана 5693) Дневник писателя Томаса Манна, комментирующий принятый 7 апреля закон «О восстановлении профессионального чиновничества»: «Евреи... В том, чтобы прекратились высокомерные и ядовитые картавые наскоки Керра на Ницше, большой беды не вижу; равно как и в удалении евреев из сферы права — скрытное, беспокойное, натужное мышление. Отвратительная враждебность, подлость, отсутствие немецкого духа в высоком смысле этого слова присутствуют здесь наверняка. Но я начинаю предчувствовать, что этот процесс все-таки — палка о двух концах».

Метки:

1933, 10 апреля — (14 Нисана 5693) В возрасте 72 лет в Тель-Авиве умер Барух Шварц - писатель, сионист. Его самым большим вкладом была работа по модернизации иврита и разработка упрощенных методов обучения тому, что считалось «мертвым языком»

Метки:

1934, 6 марта — (19 Адар-1 5694) Родился М. Жванецкий - писатель

ОХ, КАК ХОЧЕТСЯ НАКАЗАТЬ. Ох, как хочется наказать льва за когти, за pычание, за пасть стpашную, опасную, за то, что кpадется, охотясь, выслеживает, меpзавец. Ох, как его нужно наказать, наказать... Ох, как нужно наказать белого медведя за то, что на белом не виден, за то, что на мужественных людей нападает, скальп с них снимает, живот выедает, наказать, наказать, наказать... Лису за хитpость, за pыжесть, за низость, за манеpу жpать, за саму жpатву. Все их покаление наказать, все их потомство... Что значит?.. А пусть не будут! А пусть не смеют! Змею наказать. Знаем за что! За ползучесть! За гадость, за стpашность, за меpзость, за внезапность, за глаза остолбенелые, за тело меpзкое-длинноеползучее... Шакала за дpожание. За слюни, за вой ночной пpоклятый. Все потомство. Hичего, что там пpиличные есть. Все поколение. А чтоб вообще! Всю тваpь мелкую чеpномоpдую, чеpнотелую, чеpнолапую, чеpнопастную,отвpатную. Бить, бить, наказывая. Объяснений не пpини-мать их! Извинений не пpини-мать их! Они будут говоpить, что они такие. Такие-такие! За то их и наказываем. А пока не покается! В чем? Hе должен был жить, и все! Hе должен был! Потому что пpотивный, отвpатный, ихний. Кто сюда пустил. Кто запах его не почуствовал. И его наказать. Взять его и pвануть к низу. В следующий pаз умpет - не пpопустит, и пpопустит - умpет. Смеpть укpашает каждого. Только надо, чтоб на глазах. М. Жванецкий. "Известия". 2.11.1996 год

 .

Метки:

1934, 18 сентября — (9 Тишри 5695) Родился Анатолий Абрамович Кардаш (псевдоним Аб Мише) - писатель, историк, исследователь Катастрофы. Умер 16 февраля 2014 года

Метки:

1935, 22 января — (18 Швата 5695) В Герцлии родилась Ли Наор - израильская детская писатель-ница.

Метки:

1936, 7 июля — (17 Таммуза 5696) Родился Игорь Губерман - израильский писатель

Метки:

1936, 22 октября — (6 Хешвана 5697) В Тель-Авиве в возрасте 75 лет умер Йехиэль-Йосеф Левонтин — писатель, общественный деятель. Родился в богатой хасидской семье приверженцев направления Хабад. Получил традиционное образование и общее образование в реальной гимназии. В 1888 окончил Московское высшее техническое училище (по специальности инженер), работал на железной дороге в Рязани. Активно участвовал в сионистском движении. Накануне революции переехал в Москву. Был среди основателей московского кружка «Бней Цион». Входил в московский комитет Сионистской организации России. Печатался в периодических изданиях на русском языке и иврите. Первые рассказы были опубликованы в 1891 в «Хамелиц». Автор книг. В 1922 эмигрировал в Эрец-Исраэль и поселился в Тель-Авиве. Занимался созданием кооперативов

Метки:

1938, 30 января — (8 Швата 5698) Родился М. Бар-Зоар - израильский писатель, историк, автор книги о Бен-Гурионе.

Метки:

1939, 4 мая — (15 Ияра 5699) В Иерусалиме родился Амос Оз, популярный израильский писатель. Тиражи его книг на родине и еще в 26 странах достигли рекордных для литературы на иврите масштабов. Оз — лауреат множества наград: израильских, английских, французских, американских, испанских, немецких. Поднимается вопрос о выдвижении его на Нобелевскую премию. Амос Оз — псевдоним. Настоящее имя писателя — Клаузнер. Имя Амос — название иерусалимской улицы, где прошло детство прозаика (так звали и одного из библейских пророков), фамилия Оз переводится как «сила». В XXI веке соотечественники единодушно признают мастера самым влиятельным в стране интеллектуалом — и это, несмотря на его непопулярные для Израиля взгляды. Еще с конца 1960-х он отстаивает идею мирного решения палестинского конфликта, а в 1978 году основал политическое движение «Шалом ахшав» («Мир сейчас»). www.vokrugsveta.ru

Метки:

1940, 27 января — (17 Швата 5700) Расстрелян И. Бабель. "До недавних пор датой смерти писателя считалось 17 марта 1941 года. Но исследования показали, что заседание Военной коллеги Верховного суда СССР под председательством В. Ульриха по рассмотрению дела по обвинению Бабеля И. Э. в преступлениях, предусмотренных ст. 58-1а, 58-8 и 58-11 УК РСФСР, состоялось 26 января 1940 года. И хотя знаменитый писатель не признал себя виновным, он был приговорен к высшей мере наказания - расстрелу с конфискацией всего ему лично принадлежащего имущества. 27 января в 1 час 3 минуты ночи приговор над Бабелем и другими 16 невинными был приведен в исполнение главным прокурором РККА А. Фетисовым, помощником начальника 1-й спецчасти НКВД старшим лейтенантом А. Калининым и комендантом капитаном НКВД В. Блохиным. В тот же день все семнадцать трупов были кремированы". (В. Алексеев "День в истории" www.citycat.ru)

Метки:

1940, 12 августа — (8 Ава 5700) Письмо английского хирурга, биографа Р. Киплинга, сэра Альфреда Уэбб-Джонсона Британскому музею с неопубликованной поэмой писателя Р. Киплинга "Бремя Иерусалима". Подробнее

После смерти Киплинга в начале 1936 года его вдова обнаружила две неопубликованные поэмы. Одна из них – «Бремя Иерусалима» — была сочтена ею абсолютно не годящейся для печати. Своими сомнениями вдова поделилась с лордом Альфредом Вебб-Джонсоном, врачом и литературным душеприказчиком поэта, и тот вполне согласился с нею. По прошествии нескольких лет, в разгар Второй мировой войны, сэр Альфред решил посвятить в тайну поэмы самого Уинстона Черчилля (по случаю приема того в почетные члены Королевского хирургического колледжа). Черчилль пришел в восторг, но подтвердил, что поэма непечатна. При этом он вспомнил, что среди пылких почитателей Киплинга числится и президент США Франклин Делано Рузвельт. Премьер попросил сэра Альфреда изготовить еще одну копию и послал ее ФДР, присовокупив сопроводительное письмо, где, среди прочего, было написано буквально следующее: «…важно, чтобы факт существования поэмы остался неизвестным и чтобы не было никаких публичных упоминаний об этом подарке». Рузвельт был настолько тронут, что в тот же день (немедленно после получения копии) ответил и Черчиллю, и Вебб-Джонсону. «Я понимаю, почему миссис Киплинг решила не публиковать поэму, — написал он сэру Альфреду. – Так и или иначе, это драгоценность». Послание Черчиллю носило более политический оттенок: «Мне совершенно ясно, почему это не может быть опубликовано сейчас, — констатировал ФДР. – Возможно, «Бремя Ерусалима» должно подождать, пока я буду достаточно силен, чтобы притащить Ибн-Сауда в Ерусалим, а д-ра Вейцмана – в Мекку»

 Читать

Метки:

1942, 25 августа — (12 Элула 5702) Родился Говард Джейкобсон - английский писатель, лауреат Букеровской премии 2010 года

Метки:

1944, 13 октября — (26 Тишри 5705) Шоа. На заседании литературной комиссии, готовившей книгу о Катастрофе на территории СССР ("Черную книгу") обсуждение двумя её редакторами и писателями В. Гроссманом и И. Эренбургом обработку свидетельств жертв. Далее

...Издание книги под большим вопросом, высшее партийное начальство обещает её напечатать, «если она будет хорошей» (Эренбург ехидно замечает на заседании: Авторами книги являемся не мы, а немцы... я не понимаю, что значит «если она будет хорошей», это не тот роман, содержание которого неизвестно). А начальство под «хорошестью» подразумевает утопить уничтожение евреев в общем страдании войны и замаскировать участие в убийствах местного населения. В. Гроссман склоняется ради спасения книги угодить руководящей воле. Эренбургу же важно показать жуткие подробности поголовного истребления евреев: Гроссман: Когда я читал материал... мне бросилось в глаза слишком частое употребление слова «еврей»... Если книга целиком говорит об евреях, то нужно избегать слова «еврей»... это вызывает раздражение. Можно писать «людей собирали» или «люди пошли на площадь», «упало 5 человек», а не писать слово «еврей». Эренбург: ...когда человек пишет, что случилось, то он пишет, что всех евреев обязали носить повязки, потом повели... когда человек это рассказывает, он не может не сказать слово «еврей»... Если сказать «людей загнали в гетто», это неправдоподобно. Я не вычёркивал это, я не вычёркивал термин «полицай»... Установка, кто был точно данный полицай, будет носить тяжёлый характер. Я не вычёркивал слова «еврей», я зачёркивал слово «украинец» и писал «полицай»... Никто на эти случаи не может обидеться,...нужно показать, что евреи были в тяжёлом положении. Я оставил в тексте такую вещь: «Некуда пойти, ни в один дом не пустят...» Меня попросили убрать, я согласился, потому что это не составляло тему, но я добился, что детали, которые передают обречённость, чтобы они остались..." Эренбург вскоре понял, что плетью партийный обух не перешибить, и отказался работать, а Гроссман старался до конца, наступал себе на горло, подлаживаясь под партийное начальство источник

 

Метки:

1946, 7 октября — (12 Тишри 5707) Заведующий отделом управления кадров ЦК КП СССР М. Щербаков, в записке «О националистических и религиозно-мистических тенденциях в советской еврейской литературе» в резкой форме подверг критике творчество еврейских писателей П. Маркиша, И. Фефера, Д. Бергельсона, Э. Фининберга, Д. Гофштейна за то, что в своих произведениях они проповедовали идею «воссоединения еврейства в другом государстве».

Метки:

1949, 8 февраля — (9 Швата 5709) В СССР распущены объединения еврейских писателей Москвы, Киева, Минска, закрыты альманахи «Геймланд» (Москва) и «Дер штерн» (Киев). Это было решение Политбюро, подготовленное А. Фадеевым и утверждённое Сталиным.

Метки:

1953, 20 марта — (4 Нисана 5713) В журнале "Крокодил" фельетон писателя В. Ардаматского "Пиня из Жмеринки": "...Помня о том, что Кио в своё время выступал с 75 ассистентами, Пиня Палтинович тоже окружил себя надёжными помощниками, хотя, надо отдать ему должное, до цифры «75» он не дошёл. Немного, но не дошёл. В свой промкомбинат Пиня Палтинович на должность начальника химцеха взял Давида Островского. Соответственно, сын Давида стал агентом по снабжению. Рахиль Палатник расположилась за столом главного бухгалтера. Соответственно, зять сей Рахили, Шая Пудель, стал её заместителем. Плановиком стала Роза Гурвиц, а муж её стал начальником снабжения. Шурин Пини Палтиновича, Зяма Мильзон, занял позицию в хозяйственном магазине. В других местах расположились Яша Дайнич, Буня Цитман, Шуня Мирончик, Муня Учитель, Беня Рабинович, Исаак Пальтин и другие...." (см. 28 февраля 1953 года)

Метки:

1957, 10 апреля — (9 Нисана 5717) Состоялось заседании Бюро ЦК ВЛКСМ, на котором рассматривался вопрос о вышедшем в конце декабря 1956 года в издательстве "Молодая гвардия" романе "Желтый металл" писателя Вал. Иванова ("Русь великая", "Русь изначальная"), в котором автор очень откровенно высказал свое мнение о евреях, татарах и кавказцах Подробнее

бюро определило, что в романе “грубо искажается наша советская действительность. Касаясь вопросов национальной политики, автор допускает националистические высказывания о некоторых народах нашей страны. Роман изобилует вульгарными, пошлыми, циничными выражениями”. Бюро постановило изъять книгу из книготорговой сети, снять с работы непосредственного редактора “Желтого металла” Г. Прусову (похоже, что наказание постигло ее за то, что она на проработках первоначально не пожелала каяться), а ее непосредственных начальников (но не директора издательства) наказать строгими выговорами. В тот же день редактор романа была вынуждена написать объяснительную — сразу на имя заместителя заведующего отделом пропаганды и агитации ЦК КПСС А.В. Романова (в том же году он стал начальником Главлита и проработал на этом посту тридцать лет), в которой утверждала, что первоначальный текст романа В. Иванова, переданный для редактуры 15 мая 1954 года, по совету ее и старшего редактора, литературного критика М.С. Шкерина был подвергнут автором глубокой переработке. В частности, автора заставили отказаться от главы “Космополиты” и “целой сюжетной линии, связанной с цыганами”, а также добавить нескольких нерусских положительных персонажей. В работе над рукописью принимал участие и директор издательства “Молодая гвардия” И. Васильев — один из ближайших помощников первого секретаря ЦК ВЛКСМ А. Шелепина. 11 апреля объяснительную был вынужден писать уже сам Васильев. 15 апреля А. Романов вместе с одним из инструкторов отдела С. Аветисяном подготовил записку, в которой выразил удовлетворение решением Бюро ЦК ВЛКСМ и отдельно выразил обеспокоенность, что “многие высказывания в этом романе носят шовинистический, клеветнический характер и легко могут быть использованы за рубежом для антисоветских выпадов”, а потому он не только поддержал изъятие книги из продажи, но и порекомендовал перевести ее в “закрытый фонд” в библиотеках. Дело “Желтого металла” интересно и тем, что это, по всей видимости, был один из первых эпизодов деятельности формирующейся под эгидой ЦК ВЛКСМ и “группы Шелепина” “русской партии”. Впоследствии директор издательства И. Васильев лоббировал сочинения не только В. Иванова, но и такого известного антисемитского автора, как И. Шевцов, о чем тот с благодарностью упоминает в воспоминаниях. Старший редактор “Молодой гвардии”, принимавший участие в работе над романом Иванова, известный антисемит М.С. Шкерин входил в московское окружение М. Шолохова. Мягкость в наказании сотрудников издательства и полное отсутствие упреков в адрес самого автора свидетельствовали только об одном — идейной солидарности руководства ЦК ВЛКСМ с ксенофобской позицией автора и стремлением всеми силами уладить конфликт с внешними силами и в наименьшей степени пожертвовать “своими” источник

 

Метки:

1959, 20 февраля — (12 Адар-1 5719) В возрасте 72 лет умер Залман Шнеур (урождённый Залман-Шнеур Шнеерсон) - поэт и прозаик. Родился в семье любавичских хасидов, получил традиционное еврейское религиозное образование. С восьми лет начал сочинять стихи. В 1899 году в Одессе познакомился с Х.Н.Бяликом и Менделе Мойхер-Сфоримом, уехал в Варшаву, где работал в издательстве «Тушия» у Бен-Авигдора и детском литературном еженедельнике «Олам катан» (редактор Ш.Л.Гордон). В 1903 году вернулся в Россию, работал в редакции еженедельника «Га-Зман» в Вильне. С 1906 года жил в Швейцарии, Франции, Германии, изучал философию в Сорбонне, а медицину в Берлине. С 1941 года жил в США, затем в Израиле (Рамат-Ган), с 1955 года жил в курортных городах Европы, умер во время поездки по США. Писал Шнеур на иврите и идиш, литературный дебют на иврите состоялся в 1902 году, когда в «Олам катан» было напечатано его стихотворение «Кабы не мои надежды». На иврите написаны им статьи и мемуары о еврейских писателях «Бялик и его поколение», «Давид Фишман и другие», нескольких пьес, сборник стихов и рассказов для детей. Шнеур работал и в прозе, она изначально создавалась на идиш, после визита в Эрец-Исраэль в 1936 году по совету идеолога рабочего движения Берла Кацнельсона, Шнеур начал переводить свою прозу на иврит. Шнеур писал стихи и на идиш – поэмы «Огонь», «Сотворение мира», «Свобода», «На обеих берегах Днестра». Шнеур был удостоен нескольких литературных премий, в том числе премии Бялика и Государственной премии Израиля.

Метки:

1966, 10 декабря — (27 Кислева 5727) Нобелевская премия по литературе вручена писателю Ш. Й Агнону.

Метки:

1974, 5 ноября — (20 Хешвана 5735) В Иерусалиме умер писатель Ш. Цемах.

Метки:

1975, 21 сентября — (16 Тишри 5736) В возрасте 90 лет умерла Ализа Гринблатт - американская писательница и поэтесса на идиш. Большую часть своей общественной деятельности в рамках системы "Хадасса" и Сионистской организации Америки, начиная с 1917 года, посвятила сбору средств для Эрец-Исраэль. Дважды пыталась репатриироваться, но оба раза, в 1920 и 1950 годах этому помешали материальные причины.

Метки:

1978, 6 октября — (5 Тишри 5739) Писатель на идиш И. Б. Зингер удостоен нобелевской премии в области литературы.

Метки:

1987, 10 декабря — (19 Кислева 5748) В Иерусалимском мемориальном комплексе «Яд ва-Шем» открыт архив советского писателя Ильи Эренбурга, хранившийся там уже более двадцати лет. Подробнее

Метки:

1988, 18 февраля — (30 Швата 5748) На 73 году жизни умер профессор И. Невада - писатель, историк сионизма, Государства Израиль, национального движения

Метки:

2003, 21 июня — (21 Сивана 5763) В Нью-Йорке умер писатель Л. Юрис, автор "Эксодуса". "Эксодус" был библией еврейских диссидентов СССР. Он вернул тысячам советских евреев гордость за своё происхождение. Первый перевод романа на русский язык был сделан в одном из лагерей заключённым А. Шифриным. Когда Шифрин побывал впоследствии в Нью-Йорке и рассказал о своём труде и о значении книги для советских евреев самому Юрису, тот попросил его: "Позвоните моему папе и расскажите об этом, а то он никак не верит".

Метки:

Страницы: 1234567