Ав — события (75-100 из 2168)
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
О молодости Хая бен Шриры нет сведений. В 986 г. он стал главой бет-дина академии Пумбедиты. Его деятельность на этом посту оказала влияние на характер научных занятий в академии и на ее общую ориентацию. Согласно некоторым источникам, Хай бен Шрира был среди авторов «Послания рава Шриры». Некоторое время спустя после освобождения из тюрьмы, куда он вместе с отцом был заключен по ложному обвинению, Хай бен Шрира стал еще при жизни отца гаоном Пумбедиты и занимал этот пост на протяжении 40 лет (998–1038). В руководимую им академию Пумбедиты прибывали ученики из Византии и христианских стран Западной Европы, а его связи с Испанией и, в частности, его влияние на Шмуэля ха-Нагида хорошо известны. Помимо широкой раввинистической образованности раввин Хай бен Шрира обладал хорошим знанием персидского и арабского языка и арабской литературы. Он допускал обучение детей арабскому языку и арифметике, но возражал против изучения философии и даже критиковал своего тестя Шмуэля бен Хофни (умер в 1013 г.) и «подобных ему, кто увлекается чтением книг, написанных неевреями». Хаю бен Шрире принадлежит центральное место в истории развития Галахи. Последующие поколения ученых видели в нем высший авторитет. Аврахам Ибн Дауд писал, что Хай бен Шрира «более, чем кто-либо другой, способствовал распространению Торы в народе Израиля... как на востоке, так и на западе... Никто из предшественников Хая бен Шриры не может сравниться с ним». О влиянии Хая бен Шриры и об объеме его респонсов, галахических решений и комментариев свидетельствует тот факт, что около трети всех сохранившихся гаонских респонсов принадлежит ему (некоторые — совместно с отцом). В своих сочинениях Хай бен Шрира детально сформулировал свой подход к принципам веры и требованиям, которым должны удовлетворять лидеры еврейской общины. В пиютах Хая бен Шриры нашло выражение чувство горечи от жизни в изгнании. Хай бен Шрира верил, что тот, кто изучает мистическую литературу в состоянии святости и чистоты, способен подняться в мир ангелов. Он резко выступал против каких бы то ни было проявлений антропоморфизма и полагал, что антропоморфические места в Аггаде следует интерпретировать метафорически. Хай бен Шрира уделял особое внимание обязанности даяна направлять и убеждать народ. Он проявлял терпимость к местным литургическим традициям, хотя возражал против поисков причин их возникновения. Из произведений Хая бен Шриры сохранились: фрагменты арабского оригинала «Китаб ал-Айман» («Книга клятв») и анонимный перевод на иврит всего сочинения; фрагменты арабского оригинала «Китаб ал-Шрира ва-ал-Байе» («Трактат о коммерческих сделках») и ивритский перевод всей книги, сделанный Ицхаком ал-Баргелони; ивритский оригинал «Сефер ха-штарот» («Книга документов»), содержащий тексты таких документов, как ктубба, гет и других; фрагменты комментариев на ряд трактатов Вавилонского Талмуда. Принадлежность некоторых других сохранившихся под его именем сочинений спорна. Хаю бен Шрира приписывается авторство около 25 поэтических произведений — слихот и пиютов, а также дидактической поэмы о законах и этикете и од, сложенных в честь его современников.
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
- величайший еврейский средневековый ученый, мыслитель. Умер 20 Тевета 4965 года (1204 год)
В канун Песаха 14 Нисана 4895 (1135) года (по другим сведениям – 4898 (1138) в испанском городе Кордова в семье известного своей ученостью раввина Маймона сына Овадьи родился сын, которого назвали Моше. Моше был одаренным мальчиком, и отец обучал его Писанию, Талмуду и математике.
В год, когда Моше исполнилось тринадцать лет, Кордова была захвачена альмохадами – фанатичными мусульманскими племенами. Новые завоеватели поставили горожан перед выбором: принять ислам или немедленно уйти из Кордовы. Большинство евреев Кордовы отправились в изгнание. В их числе была и семья рабби Маймона. Десять лет скитались они, нигде не находя пристанища. Несмотря на эти тяготы, юный Моше продолжал усердно учиться, вдохновляя своими верой и мужеством окружающих.
Наконец рабби Маймон поселился в городе Фес на севере Марокко. Моше было тогда двадцать пять лет. Эта область также находилась под властью альмохадов, и евреям приходилось очень нелегко. Именно тогда рабби Маймон написал по-арабски свое знаменитое обращение, которое он разослал во все еврейские общины Северной Африки. В этом письме он призывал евреев сохранять верность иудаизму, несмотря на любые испытания, изучать Тору, исполнять заповеди и не забывать молиться три раза в день.
Через несколько лет жизнь евреев в Фесе стала совершенно невыносимой. Руководители общины были преданы смертной казни за отказ принять ислам. Жизнь рабби Маймона тоже висела на волоске, но его спас друг, местный арабский поэт. Весной 1165 года темной ночью рабби Маймон и его семья сели на корабль, направлявшийся в Страну Израиля.
После долгого и опасного плавания, за несколько дней до праздника Шавуот, они прибыли в порт Акко. Евреи Акко, наслышанные о великом знатоке Торы, встретили его с любовью и почетом. Но и в Акко семья рабби Маймона не смогла прижиться, и, посетив святые могилы Иерусалима и Хеврона, они отправились в Египет, известный в те годы как "земля просвещения и свободы". Вначале они жили в Александрии, но затем поселились в Фостатe, на месте которого сейчас расположены кварталы Старого Каира. Там вернул свою душу Создателю рабби Маймон.
Рабби Моше, ставший известным как Рамбам (по первым буквам слов рабби Моше бен Маймон) продолжал учиться с неослабным усердием. Его младший брат Давид, будучи успешным торговцем драгоценными камнями, обеспечивал всю семью. Но однажды пришло известие, что Давид погиб в кораблекрушении в Индийском океане. Рамбам так тяжело перенес смерть брата, что серьезно заболел, и прошел целый год, прежде чем он поправился.
Теперь на нем лежала обязанность поддерживать семью, а также молодую вдову брата и ее маленькую дочку. Не желая извлекать выгоду из своих знаний Торы, Рамбам отклонил предложения занять раввинскую должность. В юности он изучал науки и медицину и теперь решил стал врачом.
Во время своих скитаний, подвергаясь опасностям на море и на суше, Рамбам не только постоянно изучал Тору и Талмуд, но и писал комментарии к Мишне – основополагающему сборнику учений Устной Торы, который к 190-му году н.э. составил предок Рамбама рабби Йеуда Анаси, известный как "Раббейну Акадош" – "наш святой рабби". В 1168 году в возрасте 33 лет Рамбам закончил свой труд, который он написал по-арабски, поскольку арабский был разговорным языком восточных евреев.
Комментарий к Мишне широко прославился. Из самых отдаленных общин к Рамбаму стали поступать вопросы по еврейскому закону, и его мнение приобрело большой вес. Особенно теплое отношение к Рамбаму сложилось у евреев Йемена, к которым он отправил "Игерет Тейман" ("Послание в Йемен") – длинное письмо сочувствия и поддержки в то время, когда вся еврейская жизнь там находилась под угрозой исчезновения из-за жестоких преследований.
Просто невероятно, как много Рамбам успевал сделать за день! Ему приходилось заниматься делами общины, врачебной практике он посвящал полный рабочий день, несколько часов ежедневно отводилось у него изучению Торы и Талмуда, он также вел обширную переписку. И при этом в 1180 году он завершил свое второе выдающееся произведение – "Мишнэ Тора" ("повторение Торы"), известное также как "Яд ахазака" ("сильная рука"). Буквы слова "яд" – йуд и далет – также обозначают число 14. "Мишнэ Тора" – это огромный, состоящий из 14-и книг, свод законов, систематизированный на основе всего Талмуда, написанный на простом и ясном еврейском языке в стиле Мишны, понятный всем евреям. Рамбам разделил эти 14 книг на главы, каждая из которых состояла из отдельных "алахот" – законов, – таким образом, что даже человек, не поднаторевший в сложностях талмудического анализа и арамейского языка, на котором написана большая часть Талмуда, мог получить представление о том, что предписывает, что разрешает и что запрещает Тора в любой жизненной ситуации.
Примерно в 1185 году Рамбам стал лечащим врачом египетского визиря, а спустя некоторое время – самого султана Аль-Азиз Усмана, сына знаменитого Саладина. Теперь к нему стала обращаться за врачебной помощью и просто за советом вся египетская знать. Однако Рамбам находил время и для того, чтобы бесплатно лечить бедняков, вести обширную переписку с еврейскими общинами многих стран, а также продолжал писать труды по медицине, астрономии и философии. И все это – несмотря на слабое здоровье и частые болезни.
В 1190-м году Рамбам закончил свой знаменитый философский труд "Морэ невухим" ("Наставление заблудшим"). Эта книга, написанная по-арабски, приобрела широкую известность как среди евреев, так и среди неевреев.
В последние двадцать лет своей жизни Рамбам был признанным главой ("нагидом") египетских евреев, снискавшим всеобщую любовь. 20-го Тевета 4965 (1204) года он вернул свою святую душу Создателю. Тело его было перевезено в Страну Израиля. Похоронен он в Тверии. На могиле его высечено: "От Моше до Моше не было подобного Моше". Другими словами, современники считали, что Рамбам своим величием подобен самому Моисею, получившему Тору от Всевышнего на горе Синай.
Метки:
— выдающийся мудрец Торы и мыслитель, оказавший влияние на многие поколения евреев, знаменитый поэт «Золотого века» испанского еврейства; автор широко известной книги Кузари. После смерти жены он отправился в путешествие к ИерусалимуРаввин Йеуда Алеви родился в г. Толедо, столице королевства Кастилия, в христианской части Испании. В юности переселился на юг Испании, в мусульманскую Андалузию, где располагался тогда центр еврейской учености и поэзии. Там, в г. Кордове, он познакомился с прославленным поэтом р. Моше Ибн Эзра — они быстро сблизились и стали друзьями на долгие годы.
Изучал Тору в ешиве г. Лусены у великого законоучителя р. Ицхака Альфаси (Рифа). В дни совместных занятий зародилась его тесная дружба с двумя другими ближайшими учениками Рифа — с р. Барухом Альбалия, ставшим впоследствии главой ешивы в Кордове, и с раввином Йосефом Ибн Мигашем, возглавившим ешиву в Лусене после смерти раби Альфаси.
Учился также у мудрецов Севильи и Гренады. Наряду с постижением Торы, изучал арабскую и античную философию, естествознание и, особенно, медицину — в последующие годы он зарабатывал на жизнь врачеванием.
Когда в Андалузию захватили фанатичные мусульманские племена из северной Африки, р. Йеуде пришлось вернуться в Толедо. Здесь он завершил работу над книгой Кузари, которая стала одним из вершинных достижений еврейской мысли.
Книга построена в форме диалога между еврейским мудрецом, названным в книге «Раби», и «Кузари» — царем хазар. Повествуется, что сначала в поисках истинной веры «Кузари» пригласил к себе философа, последователя Аристотеля, — но он быстро убедился, что путем одного только разума, невозможно проникнуть в тайны Вселенной. Тогда царь хазар обратился за помощью к христианскому и мусульманскому богословам — но, выслушав их, он увидел, что все их понятия и доказательства восходят к единому, более древнему источнику: к Торе, дарованной Израилю на Синае. И тогда царь «призвал к себе одного из еврейских мудрецов и попросил рассказать о вере евреев» (Кузари 1:10).
Обстоятельные разъяснения «раби» складываются в цельную картину еврейского мировоззрения. Автор особенно подчеркивает различие между «Высшим Разумом», этим «богом» Аристотеля, и Б-гом Израиля: ведь еврейское постижение Творца и Вселенной основывается не только и не столько на разуме, склонном к ошибкам и заблуждениям, — оно строится на пророческом откровении, пережитом всем трехмиллионным народом у горы Синай, а также на непрерывной цепи традиции, передаваемой с тех пор от учителя к ученику и от отца к сыну.
В связи с этим «раби» говорит об особой роли Израиля: привести все человечество к познанию Единого Б-га. Р. Йеуда Алеви пишет: «Сказал Раби: По отношению к другим народам народ Израиля подобен сердцу по отношению к иным частям тела — он поддерживает жизненность мира, но и он же более всех уязвим» (там же 2:36).
Книга имела подзаголовок: «Аргументы и доказательства в защиту гонимой веры» — и в первую очередь эти «аргументы и доказательства» были обращены к самим евреям, помогая им в полной мере осознать свое особое предназначение и избранность.
В оригинале написанная по-арабски, в 4927 (1167) году книга Кузари была переведена на святой язык раби Йеудой Ибн Тибоном, — с тех пор она стала доступна и популярна во всей диаспоре.
Последний период жизни раби Йеуды Алеви был связан с беспрерывными скитаниями по городам Испании и Северной Африки. В этих скитаниях его сопровождал ученик — молодой поэт и ученый раби Авраам Ибн Эзра. По мнению ряда историков, Ибн Эзра стал мужем единственной дочери раби Йеуды Алеви (см. Седер адорот).
В знаменитых комментариях на Тору, написанных спустя много лет, раби Авраам Ибн Эзра часто и с большим пиететом приводит толкования своего учителя, р. Йеуды Алеви.
Стихотворные произведения раби Йеуды Алеви стали высшими достижениями поэзии на иврите. Им создано около тысячи песен, элегий и гимнов: среди них светлая субботняя песня Йом Шабатон эйн лишкоах («День Шабата незабываем»), исполняемая во время субботней утренней трапезы, и разрывающая сердце скорбная элегия Цион ало тишъали… («Сион, когда же ты спросишь, что стало с твоими изгнанниками?»), включенная в литургию Девятого Ава.
В годы зрелости центральной темой его поэзии становится неудержимая тяга к Земле Израиля, нашедшая свое выражение в лирическом цикле Ширей Цион («Песни Сиона»). В одном из стихотворений р. Йеуда Алеви пишет о трагической раздвоенности своего бытия: «Мое сердце — на востоке, а сам я на крайнем западе» (он нисколько не преувеличивал: ведь Америка еще не была открыта — и Испания действительно являлась крайним западом Ойкумены).
В 4900 (1140) году, после смерти жены, шестидесятипятилетний поэт в одиночку отправился в свое последние путешествие. Спустя несколько месяцев, в 24 день месяца Элуля, он сошел с корабля в порту Александрии, а затем через Фостат (Старый Каир) проследовал на восток — к Иерусалиму, за обладание которым боролись тогда крестоносцы и сарацины.
Согласно преданию, он был раздавлен копытами арабского скакуна, когда склонился в воротах святого города, чтобы поцеловать землю родины
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
В начале 1150г. король Иерусалима Балдуин III возглавляет крупную военную экспедицию в район Аскалона. В этом же году южнее Аскалона по приказу короля за короткий срок был построен замок Газа (Гадр), охрану которой Балдуин поручил тамплиерам. С возведением замка Газа египетский Аскалон оказался замкнутым в кольцо оборонительных укреплений христиан, что заставило египтян прекратить вылазки на территорию королевства и запереться в городе. Воспользовавшись смутами, царившими в Египте, Балдуин III приступил к сбору денег для предстоящего похода на Аскалон. Прибывающие пилигримы направлялись на военные галеры Жирара де Сеста правителя Сидона и в отряды короля. Аскалон представший собой оборонительное сооружение кругообразной формы был укреплен толстыми стенами и высокими башнями. Четыре раза в год из Египта в цитадель поставлялись продовольствие, оружие и воины, город представлял собой не что иное, как военную базу и состоял целиком из воинов. Армия Балдуина III выступила на Аскалон весной 1153г., во главе воинства шел патриарх Иерусалимский Фульхерий, неся древо Животворящего Креста, с моря короля поддерживал флот Жирара, состоявший из 15 галер. На втором месяце безрезультатной осады под стены Аскалона в христианский лагерь явилось крестоносцы, прибывшие на судах из Европы в гавани Яффы и Акры, сами же суда присоединились к флоту адмирала королевства Жирара Сидонского. После пятимесячной осады, истощившей силы египтян, на помощь к ним пришел египетский флот, состоявший из 70 кораблей, завязавшаяся на море битва практически уничтожила флот франков. Гибель городу принесла одна подвижная башня, которая была изготовлена франками для нападения на укрепления Аскалона. Башня отличалась большими размерами, была чрезвычайно высокой и имела вид крепости с гарнизоном, что позволяло ей наносить серьезный урон осаждаемым. Желая избавиться от башни, египтяне набросали вокруг нее огромное количество дров, облили их маслом, обложили серой и подожгли, но ветер, дувший с востока, обратил пламя на городские стены, в противоположную сторону от башни. Пожар, длившийся весь день и всю ночь, раскалил каменные укрепления, так что на рассвете они обрушились и образовали проем в стене (14 августа 1153г.). "Великий шум произвело сие разрушение, такой, что подскочило все войско, и все бросились к оружию, чтобы войти в город через этот пролом в стене. Но великий магистр ордена Храма, Бернар де Тремеле, со своими тамплиерами намного опередил других и оказался у этого пролома, дабы никто, кроме его братьев, туда не вошел. А поступил он так, чтобы захватить побольше добычи в городе. Ибо обычай сей тогда был распространен в Заморской земле, чтобы придать отваги смелым действиям из-за вожделения: когда крепость бралась силой, каждый вступающий в нее мог получить для себя и своих наследников все, что он захватит у врага. Но в городе Аскалоне было столько ценностей и прочей добычи, что все, кто был снаружи, если бы им удалось, могли бы обогатиться сообразно тому, кем был каждый. Случается много раз, что дела, начатые с дурными намерениями, не приводят к доброму концу, и сие было здесь хорошо доказано. Ибо в город проникло сорок тамплиеров, а прочие обороняли брешь в стене, за ними никто не последовал. Турки, которые поначалу были ошеломлены, увидели, что за теми, кто был внутри, никто не идет. Итак, они воспряли духом и бросились на них со всех сторон. Тамплиеры, которых была лишь горстка, не смогли защититься и, таким образом, были перебиты. Когда турки, которые уже отчаялись, услыхали об этом деле, они осмелели и приободрились из-за этого происшествия; тогда они стали сбегаться все вместе к узкому проходу в стене и защищать вход. Они поспешно подтащили к пролому большие балки и брусья всех пород дерева, которых у них было достаточно; таким образом, вскоре проход в стене был так хорошо заделан, что никто не мог туда войти <...> Потом они схватили тех тамплиеров, которых убили, и повесили их всех на веревках на стенах пред войском." (Цит.: Ираклий, Кн. XVII, гл. XXVII// Recueil des Historiens des Croisades. T. I, IIe partie. Р. 804-805. // Мелвиль М. История ордена тамплиеров/ Пер. с фр. к.и.н. Цыбулько Г.Ф. - СПб: Евразия, 2003. с. 70-71). Христиане пали духом и начали подумывать о том, чтобы прекратить осаду города. Но патриарх Фульхерий и епископы посоветовали войску вступить вновь в битву, и их мнение было уважено.
Метки:
Метки:
Ашкелон, один из старейших городов мира, выполнял важную функцию в истории Ближнего Востока на протяжении 4000 лет. В разные времена носил названия Аскалон у греков, Маджадал у мусульман, Мигдаль Ашкелон, Аскла у филистимлян. Древний ханаанский город Ашкелон почти 4000 тысячи лет тому назад находился под властью Египта. Это известно из писем Эль-Амарны (дипломатической переписки XIV в. до н. э., найденной археологами в руинах столицы одного из египетских фараонов). В одном из писем из Ашкелона ханаанские вассалы Египта сообщают, что люди из народа хабиру нападают на них и беспощадно грабят. Город не раз пытался восстать против египтян, однако его усмиряли, в назидание разрушали, а жителей уводили в плен. О покорении Ашкелона египтянами известно из записей на "черепках проклятий" - глиняных табличках, куда заносились названия покоренных городов, а потом на особой церемонии таблички разбивались. Так пытались стереть с лица земли даже название городов. В XII в. до н.э., вскоре после прихода евреев, к берегам Ханаана пришли орды воинов. Местные жители еще не вышли из бронзового века, и воимы покорили их с помощью железа, тайну обработки которого они привезли с Балкан. Этих воинов называли филистимляне. На территории Ханаана они образовали пентархию - союз пяти городов: Ашдода, Ашкелона, Экрона, Гата и Газы. Несмотря на то , что Ашкелон принадлежал колену Дана,сыны Израиля не смогли захватить его у филистимлян.Самсон смог победить их, но завоевания не завершил.Саул и Ийонатан воевали с филистимлянами и разбили их в Геве, но проиграли битву при Эмеке и пали на горах Гильбоа.Тогда Царь Давид произнес"...не говорите в Гате и не возвещайте во дворах Ашкелона , чтобы не веселились дочери филистимлян..." Давид уничтожил войска филистимлян и положил конец их военной мощи и власти в Израиле. Так Ашкелон хранил свою независимость весь период Царей Израиля. С приходом ассирийцев Ашкелон постигла участь всех покорённых ими городов: в 8 в. до н.э. после его захвата всех увели в плен. Из плена вернулись только евреи,а филистимляне исчезли из истории. На несколько столетий Ашкелон утратил своё значение. Лишь небольшой Ашкелонский порт использовали финикиицы.С появлением греков оживляется торговля,город разрастается. Ашкелонский порт приобретает всё большее значение,о чём свидетельствуют дошедшие до нас греческие монеты с изображением корабля. В городе не только печатали свои монеты, но и был свой календарь. Торговцы Ашкелона упоминаются в разных надписях, найденых в Греции, на Родосеи в Италии. Слава об историках,философах,поэтах из Ашкелона распространилась во всём Эллинском мире. Дворцы и храмы Ашкелона становятся известными далеко за пределами Ханаана, и особое восхищение вызывают святилища Афродиты, Аполлона и Декерто. БОЛЕЕ ВСЕГО В ГОРОДЕ ПОЧИТАЛАСЬ БОГИНЯ ПЛОДОРОДИЯ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ДЕКЕРТО. По преданию, русалка Декерто жила в Ашкелоне,влюбилась в юношу и родила от него дочку. Жители города затравили русалку насмешками и она вернулась в море. Девочку вскормили голуби, а потом её подобрал пастух. Когда она выросла, в неё влюбился вавилонский царь Нин и взял её в жены. При её правлении были построены многочисленные ирригационные системы и мощные оборонительные сооружения. Возможно легенда отождествляет её со знаменитой царицей Семирамидой. Геродот, греческий историк, в своей хронике о нашествии скифов в 633г. до н.э. пишет так:"Только немногие скифские воины остались в Аскалоне и разграбили святилище Афродиты Урании. Это, как я узнал, самое древнее из всех святилищ богини… Скифам же , ограбившим святилище в Аскалоне , богиня наслала , как и всему их потомству, женские болезни"(Геродот,История). Когда римляне захватили Иудею, Ашкелон был большим городом. По одной из версий, в Ашкелоне родился Ирод Великий. Иосиф Флавий оставил описание сооружений, которыми Ирод украсил родной город. При Ироде город ещё больше вырос, в нём построили бани и булетарион (дом собраний), водопровод и дворцы. Евреи там жили в отдельных кварталах и, когда началась Иудейская война (66-73гг.), им учинили погром и 2,5 тыс. убили. Когда мусульмане в 7 в. захватили город, они всячески пытались поощрять его заселение. Крестоносцы атаковали Ашкелон в 12 веке. Много раз город переходил из рук в руки. В 1153 г. крестоносцы построили здесь свою крепость, которая много раз переходила из рук в руки в войне с сарацинами. В 1187 г. город взят Саладином, а в 1190 — Ричардом Львиное Сердце, но не надолго. В 1240 г. крепость вновь отстроена Ричардом Корнуэльским, Крестоносцы сделали десятиметровую насыпь, окружили город стенами и с моря и с суши. Башни на стенах получили названия , напоминавшие о тех, кто их строил. Кровавая башня была построена приговоренными к смерти, Женская-руками женщин, Бедуинская-пленными бедуинами, и т. д. -всего 54 башни. В стене было четверо ворот: на юге - ворота Газы, на севере - Яффские, на востоке - Иерусалимские и на западе - Морские. Но в 13 веке предводитель мамлюков - наёмных воинов египетских султанов из рабов тюркского и арабского происхождения - Бейбарс разрушил все укрепления, опустошил город, и наступил период запустения. О городе пошла дурная молва, будто бы в его пещерах водятся ведьмы. Новая история города началась в 1948 г.во время войны за независимость Израиля. В 1948 г. арабский город Маджадал взят израильской армией, его жители бежали в Газу. Вначале на побережье Средиземного моря возникло несколько поселений. Впоследствии они слились в одно, получившее название "Мигдал Ашкелон". В 1955 году это селение получило статус города, который был назван Ашкелоном в честь древнего города, веками погребенного под прибрежными песками.Сегодня большинство древних памятников города находятся на Тель эль-Ахдар, в благоустроенном Национальном парке «Леуми». Парк очень красив, здесь растет множество в том числе тамариск, называемый на иврите «эшель», водятся сойки. В парке сохранились остатки римского города с бултерионом — управлением, от слова «бул» — совет, управление, форум с двумя рядами мощных колонн. Рядом — маленькая площадь со скульптурами, в том числе богини победы Ники, стоящей на земном шаре, который держит атлант. Скульптура очень изящна и искусна. Есть скульптурное изображение египетской богини Изиды, держащей на руках маленького бога Гора. Про этого бога в древние времена ходило поверье, что его глаза двигаются отдельно от тела, и поэтому от него никуда нельзя спрятаться. Кроме того, его глаза приносят удачу. Совместное нахождение римских и греческих богов подтверждает постоянную и активную торгово-экономическую связь Рима с Египтом. Здесь можно побродить среди развалин колоннад Ирода и древних синагог, по римской аллее с безголовой статуей Ники - богини победы, и по давно заброшенному когда-то прекрасному римскому амфитеатру. Площадка окружена поросшей травой стеной Крестоносцев, а внизу, на морском берегу, волны омывают лежащие колонны. Вначале город состоял из двух жилых массивов: Мидгала на востоке - бывшей арабской деревни, и Афридара, расположенного вдоль береговой линии новой окраины, основанной в 1955 г. евреями из Южной Африки. Теперь это один город с населением более ста тысяч человек. Здесь прекрасные пляжи, носящие библейские названия Берег Самсона, Берег Далилы и т.д. Среди других достопримечательностей - расписанная гробница римского периода, к северу, в Барнеа, развалины Византийской церкви и мозаика V в. Нужно отметить большие современные жилые массивы, построенные в 90-е годы в связи с приездом нашей алии. Новые квартиры здесь были достаточно дешевы и здесь поселились тысячи выходцев из бывшего СССР. Превосходная природа, пальмы, море, красивые и благоустроенные дома - все это впечатляет. Расположенный на гребне дюн над морем, современный Ашкелон представляет собой интересный сплав промышленных предприятий, современных многоквартирных башен, вилл и чудесных пляжей. К достопримечательностям Ашкелона относятся остатки древних сооружений, обнаруженных археологами. К западу от городского квартала Барнеа, на вершине скалы, обнаружены остатки византийской церкви V-VI веков. Примерно в полукилометре от нее на северо-запад - остатки византийского жилого дома с довольно хорошо сохранившимся мозаичным полом. В национальном парке Ашкелона, находящемся к югу от городского пляжа Афридар, можно осмотреть руины сооружений времен крестоносцев и статуи богов римского периода.В береговом откосе пляжа Афридар находится пещера с гробницами четырех членов богатой римской семьи. На стенах и потолке можно увидеть потускневшие фрески, датируемые III веком нашей эры. На фресках изображены нимфы, юноши с гроздьями винограда в руках, различные животные и фрукты. Первые раскопки были проведены в 1815 г. под руководством леди Эстер Стенкоп из Британии. Она свято верила в возрождение сонного Востока. Однажды, по ее словам, к ней в руки попало древнее письмо, в котором подробно описывались сокровища древнего Ашкелона. Для поисков нужны были большие деньги и разрешение турецких властей. Пообещав туркам отдать половину найденных богатств, леди Стенкоп получила разрешение на раскопки. Она приехала в Ашкелон, наняла 150 рабочих, и работа закипела. Здесь и там попадались гранитные колонны, но ими леди не интересовалась. Колонны отбрасывались в сторону за ненадобностью, а откопанные дома разрушались. Когда была найдена первая статуя Зевса, члены экспедиции статую расколотили в поисках золота. Через две недели безрезультатных поисков разочарованная аристократка решила прекратить работу. Она даже нашла объяснение: знаменитый правитель Акко ал-Джаззар, видимо, давно нашел все сокровища, когда перевозил гранитные колонны из Ашкелона к себе в столицу. Так что эта экспедиция нанесла много вреда. Через 100 лет британское общество по изучению Эрец-Исраэль приступило к систематическим научным раскопках в Ашкелоне. Тогда были обнаружены фундаменты многочисленных строений, колонны, и статуи. Тогда же была найдена надпись па иврите - список священников, служивших в Иерусалимском храме. В 50-е годы, с развитием нового еврейского города Ашкелона на месте древнего, был создан большой национальный парк, по сути - музей под открытым небом, где видны остатки древних укреплений, стены, ворота и башни. С тех пор, как Ашкелон оказался в руках мусульман, обвалы и песок засыпали древний город, который превратился в пустырь, где тут и там торчали обломки стен, башен, колонн. Ашкелон, как и другие прибрежные города, пытались разграбить всевозможные охотники за древностями, однако у них ничего не получалось. Например, одно из преданий гласит, что ашкелонские колонны однажды увезли, но они вернулись на то место, откуда их взяли, разрушая все, что им попадалось на пути. Стены Ашкелона построены в виде большого полукруга, концы которого соприкасаются со стеной, построенной прямо вдоль морского побережья. Длина приморской стены - 1200 м. На всех стенах были построены башни. Они хорошо сохранились только в восточной части города. Остатки стен относятся к эпохе крестоносцев, но надо полагать, что они построены на основе еще более древних - арабского, византийского и римского периодов. Когда-то порт Ашкелона имел важное экономическое и стратегическое значение. От портовых сооружений остались колонны и отдельные постройки. Надо сказать, что о порте Ашкелона древние отзывались плохо, так как не было естествкнных гаваней и кораьли не имели надежной стоянки. К тому же море в районе Ашкелона часто бывало беспокойным. В пределах древнего Ашкелона есть более 100 колодцев, которые, как полагают, были вырыты еще во времена Авраама. Они по сей день пугают искателей приключений, потому что, согласно преданиям, те, кто туда спускался, исчезали бесследно. Колодцы Ашкелонатоже по преданию, каким-то образом связаны с источниками в Иерусалиме. Рассказывают, что однажды, когда жрецы Иерусалима совершали омовение, у одного из жрецов выпала из рук чаша. Потом ее нашли в колодце Ашкелона, куда ее унесло через подземные пещеры. Жрецы узнали чашу по надписи.