— события (1150-1175 из 9748)
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Эмиль Жакоб (3 декабря 1800 — 5 января 1875) и Изак Перейра (25 ноября 1806 — 12 июля 1880), внуки Жакоба Родригеса, братья, французские экономисты, банкиры и журналисты. В юности некоторое время увлекались идеями утопического социализма К. А. Сен-Симона; в начале 1830-х годов. Изак активно пропагандировал их в газете «Глоб». Под влиянием этих идей стали активными сторонниками индустриального развития и его важнейшего инструмента– кредита; занимались коммерческой и финансовой деятельностью. В годы так называемой июльской монархии (1830–48) были инициаторами, инвеститорами и администраторами широкого железнодорожного строительства, к участию в котором они привлекли банкирский дом Дж. де Ротшильда, а с середины 1840-х гг. — крупного финансиста А. Фульда (1800–1867). В период Второй империи (1852–70) Перейры стали также основателями современной банковской системы во Франции: созданный ими в 1852 году совместно с А. Фульдом «Креди мобильё» — первый инвестиционный банк современного типа (с первоначальным капиталом 20 млн золотых франков) — в большой мере способствовал оживлению экономической жизни в годы правления Наполеона III (однако в 1867 г. банк потерпел крах, в 1871 году был ликвидирован). Братья Перейра были членами Законодательного корпуса и авторами серьезных статей по вопросам экономики, финансов, банковского дела и политики (газеты «Тан», «Журналь де деба», «Насьональ», «Либерте» и др.). Именем Эмиля Перейры назван один из бульваров в Париже.
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
И. Бер-Бинг (1759–1805) описывал ограничения, которым подвергались евреи Меца: «... существенные препятствия мешают процветанию торговли в этой провинции... Мы [евреи] не можем заниматься оптовой торговлей, поскольку по местным полицейским правилам мы вынуждены жить в тесном пространстве, и нам запрещают иметь магазины в городе. Нам не разрешают также торговать в розницу многими товарами. Те же товары, торговать которыми нам разрешается, мы должны выставлять, подчиняясь крайне стеснительным ограничениям». Евреи Меца должны были платить большие суммы государству и местным феодалам: шестую часть подушной подати, взимаемой с Меца, 770 ливров за занятия промыслами, 3465 ливров — налог на жилища, а также процент со своих доходов. Евреи должны были выплачивать по 20 тыс. франков князю де Бранка и графине де Фонтэн, а также большие суммы городу, госпиталю Святого Николая, викарию Сегалинского прихода. Ограничения в профессиональных занятиях в сочетании с большими налогами ставили их на грань нищеты. И. Бер-Бинг отмечал: «Две трети евреев чахнут, не имея никаких средств к существованию, и занимаются торговлей старым хламом».
Метки:
Родился в г. Остроге на Волыни. Его дед, р. Нафтали Кац, был главой раввинского суда г. Люблина, а отец, р. Ицхак, — даршаном (проповедником) в Праге и Люблине. Во время казацкого восстания 5408 /1648/ года шестилетний Нафтали был захвачен в плен татарами, союзниками Богдана Хмельницкого. Позднее ему удалось бежать — вернувшись к евреям, он посвятил все свое время и силы изучению Торы.Был раввином в Остроге, затем в течение пятнадцати лет в Познани, и, наконец, во Франкфурте на Майне. Р. Нафтали Кац был общепризнанным главою кабалистов своего поколения, он прославился также как целитель и чудотворец — многим страждущим он вручал написанные им камеи (кабалистические амулеты), способствующие скорому излечению от недугов. Сохранились свидетельства, что р. Нафтали в полной мере осуществлял знаменитое высказывание из трактата Авот: «Таков путь Торы — хлеб с солью ешь и воду пей, спи на земле… и трудись над Торой» (6:4). Он действительно питался лишь хлебом и водой, причем в самых скудных количествах, спал на голом полу, подложив камень под изголовье — в полночь он поднимался и до рассвета пел сложенные им самим духовные гимны, изливая душу перед Всевышним (Праким бетолдот Исраэль). В 5464 /1704/ году во франкфуртской типографии был опубликован его трактат Смихат хахамим (Посвящение мудрецов), прославивший имя автора. В первой части трактата приведено уникальное исследование «стыков» — мест сопряжения между трактатами Талмуда. Автор прослеживает, каким образом каждый из трактатов тематически «перетекает» в последующий, а также разъясняет, почему трактаты Талмуда расположены именно в данной последовательности. Во второй части книги приведены подробные комментарии к трактату Брахот, которым открывается Талмуд.Его перу принадлежит также ряд важных кабалистических сочинений. Наибольшей известностью пользуется трактат Пей йешарим (Уста прямодушных), в котором исследуются глубинные смысловые пласты всего одного, первого, слова Торы: «Берешит» (В начале). Двадцать четвертого тевета 5471 /1711/ года, на седьмой год его пребывания во Франкфурте, в его доме возник пожар: огонь быстро распространялся, и сгорело более пятисот домов в еврейском квартале. Городские власти обвинили р. Нафтали в том, что причиной пожара стали его «кабалистические чары» — он был арестован, но ему удалось бежать из тюрьмы. После длительных скитаний р. Нафтали поселился в Праге и преподавал там в ешиве, основанной р. Давидом Оппенгаймом, главным раввином Праги и всей Богемии. Затем р. Нафтали возвратился в Острог, где к этому времени общину возглавил его сын р. Бецалель Кац. В последний год своей жизни р. Нафтали отправился в Землю Израиля, намереваясь провести там остаток дней. Он умер в пути, достигнув Стамбула, двадцать четвертого тевета 5479.
Метки:
Метки:
.Элияху бен Шломо Залман (1720, Селец, Брестское воеводство, Польша, ныне Брестская область, Белоруссия, — 1797, Вильно, ныне Вильнюс, Литва; известен как Дер вилнер гоэн — Виленский Гаон, Ха-гаон хе-хасид — 'Благочестивый гаон', Элияху Гаон, Ха-Гра — акроним ха-Гаон рабби Элияху) — раввин, каббалист и общественный деятель, один из выдающихся духовных авторитетов ортодоксального еврейства. Основатель миснагедского (или литовского) направления в иудаизме. Родился в семье выдающихся раввинов. Его дед был р. Моше Рибкес — автор комментариев к Шульхан Аруху — «Беэр агола». С детства проявил выдающиеся способности. К трём годам знал наизусть всю письменную Тору, которую мог процитировать даже в обратном порядке. До 7 лет учился у р. Моше Маргалиота из Кейдани, автора книги «Пней Моше», затем до самой старости учился самостоятельно, так как ни один учитель не мог уже его обучать. В 18 лет женился, затем начал добровольное скитание по еврейским общинам, обычай глубоко укоренившийся у выдающихся раввинов. Во время своих скитаний посетил крупнейшие центры еврейской и мировой ученности, как Берлин, Прага, Амстердам, где смог встретиться с крупнейшими раввинами и найти редчайшие рукописи. В 1745 поселился в Вильне и постепенно стал приобретать известность в еврейском мире как выдающийся раввин поколения. В 1755 при тяжбе между р. Йонатаном Эйбешюцем и р. Яковом Эмденом, первый аппелировал к его мнению. С 1760 собрал вокруг себя выдающихся учеников, которым начал передавать часть своих знаний, в дальнейшем они развили идеи учителя, открыв иешивы и создав общины по его принципам. Среди них особенно выделялся р. Хаим из Воложина. Хотя Элияху бен Шломо Залман не занимал официальной должности раввина, тем не менее он получал жалование от общины на нужды своей семьи и иешивы. Виленский гаон резко осудил хасидское движение зарождавшееся в этот период. Он осуждал их изменения еврейской традиции и пренебрежение к людям изучающих Тору, считающимися элитой в еврейских кругах. При попытке хасидских лидеров к примирению в 1772 и 1777 отказался даже встретиться с делегацией крупнейших хасидских вождей. Виленский гаон вскоре объявил против них "херем" (т.е. бойкот), что частично остановило развитие хасидизма в Литве. В 1780 предпринял попытку эмигрировать в Эрец Исраэль, но по непонятным причинам вернулся назад, когда достиг Кёнигсберга. Гаон скончался в Суккот 1797 года вскоре после введения русских войск в Литву. Воззрения Виленского Гаона легли в основу современного иудаизма. Его ученики создали современную систему еврейского образования. Виленский Гаон внёс изменения и поправки в ашкеназский молитвенник. Велика его роль также в плане отношения к изменениям традиций; как известно, рав Элиягу выступал за полное подчинение законам Шульхан Аруха. Во всех диспутах, которые велись за эти 250 лет против хасидизма всегда аппелировали к взглядам и деятельностьи Гаона. Велико влияние Гаона и на возвращении евреев в землю Израиля, когда Гаон выступал как первый предвестник репатриации в новое время. Он послал своих учеников с семьями в Палестину, и их потомки составили основное ядро еврейских жителей Иерусалима XIX века, еще до начала современного движения евреев за возвращение в землю своих предков. Гаона считают своим отцом-основателем и религиозные сионисты.
Метки:
Метки:
В 17 столетии основным центром еврейской жизни стали страны Восточной Европы. Здесь сформировалась своеобразная еврейская автономия со своей единой культурой, ментальностью и языком. В немалой степени этому способствовало распространение книг на языке идиш. В отличие от книг на иврите, издаваемых с религиозным содержанием, в книгах на идиш основное внимание уделялось популяризации еврейской морали, вопросам светской жизни и тематике, представляющей интерес для женщин. 17 столетие вошло в историю европейских евреев, как одна из величайших трагедий народа. В 1648-1649 годах казаками Богдана Хмельницкого и украинскими крестьянами по разным оценкам было уничтожено до 100 тысяч евреев Украины, Белоруссии, Польши. В итоге, часть евреев бежала на более благополучный запад, в Германию. Здесь существовали еврейские общины, которые, несмотря на преследования, смогли по тем временам обеспечить не только возможность выживания, но и дальнейшее культурное развитие, включая язык и литературу на языке идиш. При этом сохранилась преемственность издания книг на идиш при финансовой поддержке состоятельных еврейских женщин. Но, наряду с этим уровень развития этой культуры привел к уникальному явлению. Старая литература на идиш, которая развивалась вокруг еврейской женщины, ее потребностей, ее духа и чувств получила новое развитие. Впервые, в Европе в еврейской литературе на идиш, появляется женская личность, которая вместо покровительства писателям и издателям книг сама создает прекрасное произведение – мемуары о своей жизни. Труд этой женщины был напечатан только в 1886 году
Жизнь ее автора - Глюкели Гамельн (по-еврейски Гликль, Гликеле - счастьечко) по многообразности ее деяний вряд ли сопоставима сейчас с жизнью какой-нибудь современной женщиной. Ее мемуары представляет собой яркую и весьма впечатляющую историю достойной еврейской женщины, образованной по тем временам, глубоко религиозной, матери родившей 14 детей, из которых 12 она сумела вырастить и поставить на ноги, вступившей в брак в 14 лет, преуспевающей купчихе на протяжении многих лет. По тем временам сохранить столько детей живыми в условиях массовых эпидемий и отсутствия их лечения было немыслимым достижением. Воспоминания Глюкели являются ценнейшим первоисточником социальной и экономической жизни евреев Германии, Голландии и Европы, в целом, 17 века и бесценным литературным документом по языку идиш и его формам того времени. Книга написана в духе не только жизнеописания героини, но и сочетается с моральными наставлениями и нравоучительными рассказами, вполне в духе имевшего в то время место в еврейской литературе. Сын Глюкели, раввин Мойше Гамельн, велел снять копию с рукописи матери после ее смерти, и в качестве бережно хранимого наследства она переходила из рода в род и была сохранена ее потомками. Копия точно соответствовала оригиналу, написанному на идиш. Благодаря этому, несмотря на потерю оригинала, мы можем судить о том идише, на котором разговаривали в то время. Книга состоит из семи частей. Эту рукописную книгу Глюкель писала с 1691 года по 1719 год. Глюкель родилась в Гамбурге в 1646 году. Она была дочерью весьма уважаемого в Гамбурге торговца алмазами, старосты еврейской общины города. Семья была хорошо обеспеченной, и сам Гамбург был по тем временам процветающим городом. Правда, в 1649 году евреи были изгнаны из города, но потом им, благодаря стараниям ее отца, было разрешено вернуться. В детские годы Глюкель встречала у себя дома многих польских евреев, спасавшихся от резни казаков Хмельницкого бегством в Германию. Ее отец открыл у себя дома лечебницу для этих людей. Он немало сделал для еврейской общины и воспитания своих детей. Уважение и любовь к своему отцу Глюкель сохранила на всю свою жизнь. Судя по ее воспоминаниям, Глюкель училась в хедере. Тем не менее, ее образование было ограниченным, т. к. уже к 14 годам она вступила в брак и дальше рожала много детей (примерно с периодичностью в 2 года) и интенсивно занималась торговлей. Но, в то же время она была наделена живым умом и быстро усваивала то, с чем сталкивалась в жизни. Глюкель владела языками - идиш и немецким. Также, судя по ее книге, она неплохо знала иврит и голландский. Отсюда иврит, который представлен в ее воспоминаниях в виде целых предложений и даже небольших отрывков текста. В 1661 году по воле ее родителей она вступила в брак с Хаимом Гольдшмидтом родом из Гамельна. Его семья была также состоятельной, и первое время молодые супруги жили в Гамельне на содержании родителей мужа. Также во время чумы 1664 года в Гамбурге они опять поселились на какое-то время в Гамельне. Отсюда, и присвоенное ей имя в последующем - Глюкель из Гамельна.
Удивительным фактом является то, что хотя брак Глюкели был навязан родителями, как тогда было принято, жили она с мужем в любви и взаимном уважении. Занимались они торговлей жемчугом, золотом и драгоценностями. Глюкель в последующем также владела чулочной фабрикой. Заниматься торговлей в то неспокойное время было не просто из-за изгнаний, банкротств, войн, массовых эпидемий. В любой момент такой бизнес мог обернуться бедой. Она всегда помогала мужу в работе. Ее горячо любимый муж скончался в 1689 году, и к этому времени в браке состояли только четверо из ее 12 детей. Она сумела без мужа успешно вести торговые дела с рядом крупных городов Европы - Амстердамом, Веной, Лейпцигом, Берлином, Парижем. В течение своей жизни, как по делам торговли, так и в связи с браками своих детей она посетила многие крупные города Европы. Среди ее знакомых были виднейшие еврейские представители того времени от Лемберга (Львова) на Востоке до Лондона на Западе. Такая осведомленность и связи были обусловлены крупной международной торговлей, которую вела ее семья, включая даже московских купцов. Желание написать книгу пришло к ней после смерти ее мужа, чтобы увековечить память о нем и о родословной семьи для своих детей и как пособие для ее детей по передаче накопленного ей житейского опыта: «Я записываю все эти подробности, дорогие мои дети, чтобы вы знали, от каких людей вы происходите, а то завтра или послезавтра ваши дети и внуки уже не будут ничего знать о своих корнях, откуда они были родом, и кто были их деды и прадеды«. Такое же стремление знать свою родословную имеет место и сейчас среди евреев. Ее второй брак был связан с желанием помочь своим детям материально, но он не принес ей счастья. Во второй брак она вступила в 1699 году с банкиром из Меца - Серфом Леви. До этого она в течение 11 лет отказывалась вступить в брак, хотя предложения ей делались очень выгодные от самых уважаемых и достойных представителей еврейских общин ашкеназийской Европы того времени. Ее второй муж был уже пожилым человеком, пользующимся большим доверием, как у еврейских, так и христианских вкладчиков. Но, в 1702 году их совместное состояние было потеряно из-за банкротства. После смерти ее второго мужа в 1712 году, которому она также была предана всей душой, она жила до самой своей смерти в 1724 году у своей дочери в Меце. Вся ее жизнь была связана с накоплением денег, т. к. от величины приданного зависел брак ее дочерей и их дальнейшее благополучие.
Помолвки предшествовали бракам за несколько лет, и приданное дочерей помещалось заранее на хранение. При отказе от брака, деньги не возвращались. Сыновья получали приданное со стороны родителей их невест, хотя и родители сыновей также вносили залог, и это был исходный капитал их сыновей для начала ведения собственных дел. Известное, даже в недалеком прошлом, выражение «Зицн аф кест» (дословно - сидеть на харчах) - означало находиться у родителей жены на содержании в течение оговоренного числа лет, что часто применялось из-за очень ранних браков, что очевидно в свою очередь было связано с небольшой продолжительностью жизни в то время. Тем не менее, она предостерегает детей не делать из денег фетиша: «Я пишу это, чтобы показать вам, что большое приданое или наследство еще не все, как видите, в наши дни люди иногда давали своим детям самые скромные деньги, но, в конце концов, те трудом наживали себе богатство. Человек может гордиться почестями и копить золото до последнего дня, однако приходит смерть, и все забывается. Все тлен, все пустое: и почести, и богатства!». И хотя сама Глюкель умела зарабатывать рейхсталлеры, но она действительно не считала деньги высшей ценностью. Об этом свидетельствует рассказанная ею притча об Александре Македонском, заканчиваемая следующим наставлением: «Пока человек жив, глаз его никогда не насыщается. Чем больше имеет человек, тем больше хочет. Но стоит человеку умереть, стоит праху земному коснуться его глаз, как они насыщаются… Как только тело твое опустят в землю, тебе, которому был мал весь мир, достанет и трех аршинов земли». В книге уделено большое внимание вопросу семьи, заботе о детях и их воспитанию. Книга дает понимание многих обстоятельств жизни более чем 300 лет тому назад. Из книги мы узнаем, чем торговали богатые евреи семнадцатого столетия, как они добирались до дальних городов, по суше, по рекам и морям, как и на каких условиях заключались сделки, какая посуда стояла у них на столе и что ели во время трапезы. Мы узнаем о теснейших контактах состоятельных евреев с немецкой знатью, как в торговых делах, так и в быту; о контактах ашкеназийских и сефардских евреев. В книге дается описание реакции на появление лже-мессии Шабтая Цви в Турции и огромные волнения, охватившие евреев, поверивших этому сообщению. Глюкель и ее семья даже собрались в связи с этим отбыть в Палестину, но оказалось, что сообщение ложное. «Примерно тогда же начались разговоры о Шабтае Цви (лже-мессии). Горе нам, грешным, чего мы только ни слышали и почти поверили... Когда вспоминаю, в каком порыве каялись и молодые, и старики, то не нахожу слов.… Как мы надеялись на приход Искупителя. Тогда, уверовав в то, что Шабтай Цви и есть долгожданный Мессия, многие продавали свои дома, земли, другое имущество, дабы быть готовым к Освобождению». Занятия торговлей были в то время очень рискованными. Глюкель описывает случай, когда они потеряли на торговле значительную сумму денег. Также она рассказывает, как удалось спасти родную дочь, когда у еврейской общины возникло подозрение, что она заболела чумой. Если бы об этом стало известно местному герцогу (семья находилась тогда в Ганновере), то все евреи были бы изгнаны из города. Пришлось девочку с нанятыми служанками отправить в деревню недалеко от города и снабжать в тайне их пищей.
Глюкель рассказывает также о случаях мошенничества и воровства. Однажды от мошенничества двух французов их спасло только то, что ее сестра владела французским языком, и поняла, о чем договаривались между собой мошенники. В книге имеются описания свадеб, сведения - о брачных контрактах и денежных подарках и драгоценностях, вручаемых на свадьбах, о происшествиях в синагоге и другого событийного материала. Много в книге рассказов и сказок, порой придуманных самой Глюкель, на темы морали. Как пример моральных поучений можно привести сказку о птице, которая бросает в бурное море своих двоих птенцов за то, что они клянутся в старости делать все, что их отец не пожелает, и оставляет в живых третьего, обещающего лишь неустанно заботиться о своем собственном потомстве. Эта притча вызвала негативную реакцию у некоторых наших современников своей жестокостью, но надо помнить, что это было другое время, когда жизнь евреев подвергалась постоянным угрозам, и сохранить подрастающее поколение во имя будущего было самой важной задачей. К тому же, как в семье ее родителей, так и у ее детей почитание старших и забота о них имели первостепенное значение. Из книги также видно, какая смертельная угроза постоянно висела над евреями со стороны местной черни, готовой уничтожить всех евреев особенно тогда, когда они пытались отстоять свое достоинство и справедливость. Каждая еврейская община имела своих парнасов - старост и штадланов - адвокатов и посредников евреев по связи с церковными и государственными властями с тем, чтобы защитить интересы евреев своего города. Ведь у евреев не было официально признанных прав. Судя по книге, евреям иногда удавалось обеспечить благосклонность ценными подарками или деньгами. Очень интересен язык книги. Его немецкая составляющая значительно отличается, как от современного идиш, так и от современного немецкого языка. В ее идишистской речи много ивритовских религиозных терминов, а также целые предложения и абзацы написаны на иврите. Мне удалось получить хорошее представление об этом по книге Макса Эрика, написанной на идиш, »История еврейской литературы от старейших времен до эпохи просвещения» (Издательство культурной лиги, Варшава,1928 год), где дословно приведено много отрывков из ее исходной рукописи. Для человека знающего идиш и иврит возможно, пусть и с трудом, прочтение оригинала. К сожалению, я не обнаружил сведений о каком-либо современном издании ее книги на идиш. В лице Глюкель понимаешь, каких высот тогда достигло развитие еврейской женщины. В этом немалую роль сыграла идишистская литература, которая уже существовала к этому времени несколько столетий, и которую женщины, в том числе и
Глюкель, судя по книге, охотно читали. Первое издание мемуаров на идиш появилось во Франкфурте, только в 1886 году благодаря еврейскому ученому из Будапешта Давиду Кауфману одному из потомков Глюкели. Воспоминания Глюкели напечатаны на русском языке в 2000-2001 годах в журнале »Лехаим» (прочитать воспоминания можно и на сайте журнала «Лехаим« в Интернете). Издательство »Лехаим» выпустило воспоминания Глюкели отдельной книгой в 2001 году. Также, в 1999 году в России выпущена книга французского историка Натали Земон Дэвис "Дамы на обочине". Там имеется целая глава, посвященная Глюкели. Портрет Глюкели, приведенный в статье, был выполнен с ее праправнучки Берты Папенхейм, одетой в нарядную женскую одежду еврейки 17 века. Папенхейм также осуществила перевод книги Глюкель на немецкий язык, и эта книга была издана в Вене в 1910 году. В еврейском музее Берлина, открытом в 2001 году Глюкели посвящен отдельный зал источник
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Метки:
Первые 23 бразильских еврея прибыли в Новый Амстердам (будущий Нью-Йорк) в 1654 году: 4 мужчин, 2 женщины и 17 детей. Они поселились на краю Манхэттена, по соседству с 800 голландцами. Имя одного из них (его называют первым) — Ашер Леви (1628 — 1682). Леви добился для евреев права на гражданство и ведение торговли. В 1661 году он построил в Новом Амстердаме первый еврейский дом. К 1690 году евреи создали там общину Шеарит Исраэль (остаток Израиля — ивр). В 1705 году член общины Луи Мозес Гомес стал английским подданным, купив у королевы Анны патент о подданстве за 57 фунтов. В 1728 (или в 1729) году он купил участок в Нижнем Манхэттене. На нем были построены синагога, миква и кладбище общины Шеарит Исраэль.