-1313 — события (0-25 из 35)

-1313, 30 января — (1 Адара 2448) до н.э. Казнь египетская. Моше простер свой посох над Египтом, и сильный восточный ветер принес огромные стаи саранчи, которые покрыли всю землю и пожрали то, что уцелело после града. Фараон снова призвал к себе Моше и Аарона, сказав: «Согрешил я перед вашим Б-гом и перед вами! А теперь прости мой грех! И помолитесь за меня Б-гу, чтобы Он избавил меня от этой казни». По молитве Моше вся саранча была унесена ветром в море, но фараон, ожесточившись, не отпустил евреев (Шмот 10:12—20)

Метки:

-1313, 28 февраля — До н. э. (1 Нисана 2448, или 10 Нисана, 8 марта -1313) В первый день месяца Нисан, за две недели до исхода из Египта, Б-г сказал Моше и Аарону: «Этот месяц да будет у вас началом месяцев; первый да будет он у вас между "месяцами года. Скажите всему обществу Исраельтян: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца... по агнцу на семейство... И пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца; тогда пусть зарежет его все собрание общества Исраельского вечером. И пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его. Пусть съедят мясо его в самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами пусть съедят его... Не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на огне. Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши перепоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших; и ешьте его с поспешностью; это Песах Превечного... И увижу кровь, и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую.. И да будет вам день сей памятен и празднуйте в оный праздник Превечному во все роды ваши. Семь дней ешьте пресный хлеб и уничтожьте квасное в домах ваших... И когда скажут вам дети ваши: что это за служение? Скажите: это пасхальная жертва Превечному, который прошел мимо домов сынов Исраелевых в Египте, когда поражал египтян и дома наши избавил!». перевод дат, переводчик дат, источник

Метки:

-1313, 28 февраля — (1 Нисана 2448) до н.э. Казнь египетская Моше вознес свою руку к небесам и на Египет пала непроницаемая мгла — но в жилищах сыновей Израиля был свет (Шмот 10:21—23; р. Бехайе, Шмот 10:5; Седер адорот). Фараон призвал к себе Моше и сказал, что евреи могут уходить из Египта — но только без своих стад. Однако Моше не принял это условие. И когда фараон, рассвирепев, закричал: «Уйди от меня прочь! Берегись и больше не являйся ко мне!». Моше ответил: «Верно ты говоришь: больше я к тебе не приду! Но еще одна казнь обрушится на Египет! — добавил он. — Умрет всякий первенец: от первенца фараона до первенца рабыни и все первенцы скота. И будет великий вопль по всей стране Египетской, какого не было и никогда больше не будет. И сойдут все твои рабы ко мне и поклонятся мне, говоря: Уходи — ты и весь народ твой! И после этого я уйду из страны» И Моше навсегда покинул дворец фараона (Шмот 10:24—29, 11:4—8, Раши). Мгла окутывала страну в течение шести дней, и за это время умерли многочисленные евреи, восстававшие против Б-га и не желавшие уходить с Моше из Египта (Шмот раба 14:3; Ялкут Шимони, Бо 208; Сефер аяшар, Бо; Раши, Шмот 13:18; Седер адорот) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 8 марта — (10 Нисана 2448) До н.э. В десятый день месяца Нисан Б-г повелел Моше, чтобы каждая семья припасла по ягненку, а на четырнадцатый день месяца, ближе к вечеру, зарезала его в жертву Б-гу. Кровью этого ягненка следовало помазать косяки и притолоку в домах, чтобы Всевышний не поразил евреев вместе с первенцами Египта (Шмот 12:1—13). «Владыка Вселенной, — недоуменно спросил Моше, — разве я могу это сделать? Ведь Ты знаешь, что овцы — это божества египтян?! Как мы принесем это божество в жертву на их глазах, и они не побьют нас камнями?!» «Клянусь твоей жизнью, — ответил Б-г, — что сыны Израиля не выйдут отсюда до тех пор, пока не зарежут богов египтян у них на глазах, чтобы они поняли, что их боги ничего не значат». А поскольку овнам поклонялись не только египтяне, но и многие сыны Израиля, перенявшие их обычаи, Всевышний добавил: «Все время, пока сыны Израиля служат египетским идолам, они не будут избавлены. Иди и скажи им, чтобы они оставили свои дурные дела и отказались от идолопоклонства. …Пусть возьмут себе ягнят и зарежут божков Египта!» (Шмот раба 16:2—3). И Моше передал повеление Б-га старейшинам и народу (Шмот 12:21—27) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 12 марта — До н. э. (14 Нисана 2448) За день до Исхода, Йеошуа бин Нун (2406—2516 гг. 1354—1244 гг. до н.э.) помог Моше и его брату Аарону сделать обрезание всем сынам Израиля, чтобы каждый смог принести пасхальную жертву, ведь Всевышний повелел (Шмот 12:48): «Но необрезанный не должен есть от нее», а в годы рабства евреи перестали выполнять эту заповедь (Шмот раба 19:5; Бемидбар раба 11:3; Седер олам раба 5) переводчик дат, источник

 

Метки:

-1313, 13 марта — До н. э., (15 Нисана 2448) - Исход евреев из Египта. В полночь с четырнадцатого на пятнадцатое Нисана, поразил Г-сподь всех первенцев в земле Египетской, от первенца фараона до первенца узника, и всё первородное из скота, согласно предупреждению Моисея. И поднялся великий вопль во всей земле Египетской, ибо не осталось дома, где не было бы мертвеца. Тогда еще этой ночью фараон пришел к Моисею и Аарону и сказал им: «Встаньте, выйдите из среды народа моего, как вы, так и сыны Израилевы, и пойдите, совершите служение Г-споду Б-гу вашему, как говорили вы; и мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили; и пойдите и благословите меня». Тем временем сыны Израиля готовились поспешно покинуть Египет. С бьющимися сердцами они собрались группами, чтобы есть пасхального агнца. Они встали в полночь для еды и точно выполняли всё предписанное. Женщины вынули из печей пресный хлеб, и Евреи ели его вместе с жареным мясом агнца. Солнце уже взошло над горизонтом, когда по команде вся нация Израиля вышла в прохладное утро. Но даже посреди своих волнений и опасностей они не забыли выполнить обещание, данное их предками Иосифу, и они несли его останки с собою, чтобы позднее похоронить их в Обетованной Земле. Таким образом, сыновья Израиля были освобождены от ига их угнетателей в пятнадцатый день Нисана в 2448 году от сотворения мира. 600000 еврейских мужчин старше 20 лет со своими женами, детьми и стадами перешли границу Египта в качестве свободной нации. С датировкой древней еврейской истории имеются некоторые проблемы. Пояснение

В разных источниках указаны разные даты. Где-то назван только век, где-то время события не определено вовсе, где-то используется христианское летосчисление (до н. э.). Я остановился на датировке, предложенной Я. Изаксом в учебнике еврейской истории "Наш народ" (См.). Во-первых от того, что он есть в Сети, во-вторых, в нём всё конкретно, и в-третьих, что очень важно, учебник "строго придерживается бы духа Священного Писания", как сказано в предисловии к его первому тому. Далее использую переводчики дат перевод дат, Переводчик дат. Получается, что, если бы во времена Моисея существовал григорианский календарь, исход из Египта приходился бы на 13 марта 1313 года до н. э.

Ещё описание исхода

Рано утром Моше извлек из погребальной пещеры на берегу Нила саркофаг с останками Йосефа. И в каждом из колен извлекли из усыпальниц останки своих родоначальников — сынов Яакова, чтобы вывести их с собой (Шмот 13:19; Сота 13а; Шмот раба 18:10, 20:19; Сефер аяшар, Бо; Ялкут Шимони, Бешалах 227; Седер адорот).

Следуя приказу Моше, все сыны Израиля — около шестисот тысяч взрослых мужчин, не считая женщин и детей, — собрались в городе Рамсесе, недалеко от границы (Шмот 12:37; Рамбан, Шмот 12:31; Седер адорот). К Моше пришли также тысячи египтян, среди которых были даже многие знаменитые жрецы и маги: пораженные чудесами, которые совершил Б-г через Моше, они желали уйти вместе с евреями. Но Б-г повелел Моше: «Не принимай их!» «Владыка Вселенной! — возразил Моше. — Эти люди хотят присоединиться к сынам Израиля потому, что увидели Твою мощь. Теперь они будут созерцать Твое могущество каждый день и убедятся, что нет других богов, кроме Тебя. Раскаявшихся всегда принимают». И Моше их принял (Зоар 2, 191а; Шмот раба 42:6; Ялкут Реувени, Бо 98).

Ближе к полудню 15 нисана 2448 года, в канун Шабата, Моше вывел сынов Израиля и присоединившихся к ним иноплеменников из Рамсеса в сторону синайской пустыни (Шмот 12:37—38; Бемидбар 33:3; Седер олам раба 5; Шабат 88а; Ялкут Шимони, Шмот 230; Седер адорот). В тот же день они прибыли в Суккот (местность в восточной дельте Нила) Источник

  

Метки:

-1313, 14 марта — (16 Нисана 2448) До н.э. Покинувшие накануне Египет евреи, возглавляемые Моисеем и его братом Аароном, отправились в Эйтам, расположенный на границе Египта и Аравийской пустыни, и разбили там стан (Шмот 13:20, Раши; Бемидбар 33:5—6; Хизкуни, Шмот 13:5) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 15 марта — (17 Нисана 2448) До н.э. Исход. Два дня шествовали евреи из Египта. До страны праотцев оставалось лишь несколько дней пути. Но, следуя повелению Б-га, Моше повернул народ из Аравийской пустыни в сторону Красного моря: они разбили лагерь недалеко от берега, у Пи-Ахерота (к западу от Эйтама) (Шмот 14:1—4; Бемидбар 33:7; Хизкуни, Шмот 13:5)

Метки:

-1313, 18 марта — (20 Нисана 2448) До н.э. Исход. К вечеру, вышедших из Египта евреев настигла армия фараона, который решил вернуть своих рабов, — впереди неслись шестисот колесниц, а всех воинов было около миллиона (Шмот 14:9—10; Сефер аяшар, Бешалах). Подробнее

Евреи, составляющие колена Реувена, Шимона и Иссахара так испугались, что попытались утопиться в море, но Моше сказал им: «Не бойтесь, стойте и смотрите, как ныне вас спасет Б-г!» Вторая группа — сыны Звулуна, Биньямина и Нафтали — сказали Моше: «Разве могил не хватало в Египте, что взял ты нас умереть в пустыне? Для чего ты вывел нас из Египта?! Ведь там мы тебе уже говорили: оставь нас, и будем мы работать на египтян. Лучше нам работать на египтян, чем умереть в пустыне!» И они предложили возвратиться в Египет вместе с армией фараона. Им Моше сказал: «Не бойтесь, ведь египтян, которых вы видите сегодня, не увидите больше никогда!» Третья группа — сыны Йеуды, Дана и Йосефа — предлагала повернуть навстречу египтянам и сразиться с ними. Моше сказал: «Стойте и смотрите: Б-г будет сражаться за вас!» Четвертая группа — сыны Леви, Гада и Ашера — предлагали незаметно проникнуть в лагерь египтян и посеять там панику, но Моше удержал их: «Стойте и молитесь Б-гу» (Шмот 14:10-14; Мехильта, Бешалах; Сефер аяшар, Бешалах). Моше направил руку с посохом на море, и могучий восточный ветер рассек воды. В наступивших сумерках египтяне не приближались, и в течение шести ночных часов сыны Израиля, колено за коленом, переходили море по дну, как по суше (Шмот 14:20-22, Таргум Йонатан; Седер олам раба 5; Мидраш Хасерот витерот, Бешалах 57). В эти часы все сыны Израиля удостоились пророческого дара: подобно тому, как расступились воды моря, расступился небесный свод — и им открылось видение высших миров. Присутствие Б-га в мире было настолько явным, что сыны Израиля как бы указывали на Него рукой, говоря: «Зэ Э-ли — Это мой Б-г!» (Шмот 15:2, Раши; Шмот раба 23:15; Зоар 2, 55б; Михтав меЭлияу 2, с. 251). А на рассвете, увидев, что евреи уходят, вступили в море и египтяне (Шмот 14:22—23). Но как только последний из евреев поднялся на другой берег,[2] а последний из египтян вошел в море, воды возвратились в свое обычное состояние и сомкнулись над египтянами (Шмот 14:26—28; Шмот раба 22:2). Увидев, как море выбрасывает на берег утонувших врагов, Моше и весь народ произнесли молитву благодарности Б-гу (Шмот 14:30-15:19). Но затем, вслед за трупами египтян, волны выбросили на берег обломки сотен колесниц, украшенных серебром и золотом, и десятки тысяч утонувших лошадей с драгоценностями на сбруях. И евреи бросились собирать драгоценности, говоря: «Заберем их имущество, возвратимся и захватим их страну. Зачем нам идти в пустыню, где нет воды, а обитают только змеи и скорпионы!» Но, вопреки воле сынов Израиля, Моше в тот же день повел их дальше в пустыню Шур (Шмот 15:22, Раши; Мидраш аХефец; Шмот раба 24:1—2)

  Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 19 марта — До н. э. (21 Нисана 2448) Расступились волны Чермного моря. Источник, Переводчик дат Подробнее

Тогда Б-г сказал Моше: «Подними жезл свой и простри руку твою на море, и раздели его; и пройдут сыны Исраелевы среди моря по суше". Моше сделал так, как Б-г ему сказал. Он поднял свой жезл и простер свою руку на море; поднялся сильный восточный ветер и дул всю ночь. Воды Чермного моря сразу же разделились и собрались по сторонам в виде стен, оставляя посредине проход по суше. Исраелиты тут же пошли вперед по этому проходу, протянувшемуся от одного берега до другого, и достигли противоположного берега здравыми и невредимыми. источник

 

Метки:

-1313, 20 марта — До н. э. (22 Нисана 2448) Перейдя посуху Красное море, евреи после блужданий по пустыне Шур пришли к одному источнику; но, когда они прильнули губами к воде, они, привыкшие столько лет к известной своим приятным вкусом нильской воде, отказались пить совершенно невкусную воду источника. Вода была горькая и непригодная к питью, из-за чего место, где находился источник, было названо Марра, что значит «горечь». Сгорая от жажды, несчастные люди ворчали и требовали от Моше: «Что нам пить?». Моше молился Б-гу, и в ответ на его мольбы Б-г указал ему дерево и предложил бросить кусочек от него в воду. Не успел Моше сделать это, как горечь воды превратилась в сладость, и Исраелиты были спасены от мук жажды. В Марра Б-г дал еврейскому народу ряд узаконений и указаний и сказал им, что если они будут слушаться Б-га, ничто подобное тому, что случилось с египтянами, не произойдет с ними. Ибо сам Б-г будет заботиться о них и вылечит их от всех болезней. Переводчик дат, Источник

Метки:

-1313, 22 марта — (24 Нисана 2448) До н.э. Исход евреев из Египта. Народ вышел к месту, названному Мара. Там Всевышний дал Моше несколько первых заповедей, в том числе, закон о Шабате (Шмот 15:23—25, Таргум Йонатан; Седер олам раба 5; Санхедрин 56б; Раши, Шмот 15:25; Ягель либейну). И Моше передал эти заповеди народу, говоря: «В будущем Б-г повелит вам их выполнять». Это было сделано для того, чтобы приучить сынов Израиля к заповедям и увидеть, примут ли они их с радостью и веселым сердцем (Рамбан, Шмот 15:25—26) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 23 марта — (25 Нисана 2448) До н.э. Вышедшие из Египта евреи разбили стан в Эйлиме, где нашли двенадцать родников и семьдесят финиковых пальм. Там они оставались в течение двадцати дней (Шмот 15:27, Ибн Эзра; Бемидбар 33:9; Ягель либейну) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 29 марта — До н. э. (1 Ияра 2448) Произошло чудо с горькой водой: на стоянке в Маре Всевышний показал Моше дерево и приказал бросить его в горькую воду - и вода стала сладкой. источник, переводчик дат

Метки:

-1313, 11 апреля — (14 Ияра 2448) До н.э. Вышедшие из Египта евреи выступили из Эйлима и к наступлению вечера расположились станом в пустыне Син (Шмот 16:1, Сифтей хахамим) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 12 апреля — (15 Ияра 2448) До н.э. В Шабат у вышедших из Египта евреев кончились пресные лепешки, приготовленные из теста, которое они вынесли из Египта (Шабат 87б, Раши; Седер олам раба 5; Раши, Шмот 16:1). Люди зароптали, упрекая Моше и Аарона: «Лучше бы нам было умереть от руки Б-га в Египте, когда мы сидели у котла с мясом и ели хлеб досыта! А вы вывели нас в эту пустыню, чтобы уморить голодом всю общину!» (Шмот 16:2—3). И Моше, получивший обещание от Б-га, сказал народу: «Даст Б-г вам вечером мяса в пищу, а утром — хлеб досыта, ибо услышал Б-г ваш ропот, который вы поднимаете против Него. А мы что? Не на нас ваш ропот, а на Б-га» (там же 16:8). И вечером, на исходе Шабата, на стан опустилась огромная стая обессиленных от перелета перепелов (там же 16:13) Источник, Перевод дат

Метки:

-1313, 13 апреля — До н. э. (16 Ияра 2448) Через месяц после исхода из Египта в пустыне Цин Б-г послал евреям Манну небесную. Подробнее

Утомленные и голодные Исраелиты достигли пустыни Цин, и опять начали роптать на Моше и Аарона за то, что они их привели на место, где нет ни хлеба ни мяса, чем бы утолить голод. Они говорили: «О, если бы мы умерли от руки Превечного в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта!; ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы все собрание это уморить голодом». По этому поводу Б-г сказал Моше,. что Он даст сынам Исраелевым небесную пищу, которую Он спустит им с небес. Эту пищу сыны Исраелевы будут собирать по утрам в количестве, достаточном на всю дневную потребность. Только в пятницу они соберут двухдневный запас с тем, чтобы им не приходилось выходить и собирать эту пищу в Шаббат. И Б-г велел Моше и Аарону передать сынам Исраелевым: «Вечером будете есть мясо, а поутру насытитесь хлебом; и узнаете, что Я Превечный, Б-г ваш». Так оно и было. Вечером появились перепела, покрывшие собою весь стан, так что у каждого Исраелита было мяса больше, чем он в состянии был съесть. Уторм же землю покрыли мелкие зерна, подобные инею. Сыны Исраелевы спрашивали, что это? («Ман-ху?»). Моше ответил, что это и есть небесный хлеб, который Б-г дает им в пищу. Каждый еврей должен собрать его столько, чтобы хватило ему на дневное пропитание, но не больше. Ничего нельзя было оставлять на следующее утро, ибо он появится ежедневно. Сыны Исраелевы назвали этот небесный хлеб «Манн». Это было по виду нечто безупречно белое, а по вкусу – подобно самым нежным и наиболее приятным питательным веществам, которые только можно было себе представить – какой кому хотелось чувствовать вкус, он его имел в «Манне». Этот «манн» собирал кто больше, кто меньше. Но когда измеряли то, что было собрано, оказывалось, что у каждого из собиравших «манн» было его' ровно столько, сколько ему нужно было, не больше и не меньше. Источник

; Или так

вместе с росой на стан вышедших из Египта и бунтующих от голода евреев выпал ман — белое, зернистое вещество, подобное изморози на земле (Шмот 16:14, 16:31; Раши, Шмот 16:1; Седер адорот). С тех пор ман выпадал каждое утро, и каждый из сынов Израиля собирал, сколько мог съесть, — а когда пригревало солнце, он таял (Шмот 16:21). Собранный ман мололи на жерновах и толкли в ступках, варили в горшке или делали из него лепешки, и его вкус был подобен вкусу сдобной лепешки на масле (Бемидбар 11:8). В тот день, когда ман выпал в первый раз, Моше установил послетрапезное благословение Биркат амазон, завершающееся словами «Азан эт аколь — Питающий всех» (Брахот 48б; Седер адорот) Источник, Перевод дат

 

Метки:

-1313, 19 апреля — До н. э. (22 Ияра 2448) Вышедшие из Египта евреи во главе с Моисеем разбили стан в Рефидиме (Шмот 17:1; Седер олам раба 5, Беур Агро) переводчик дат, источник

 

Метки:

Warning: preg_replace(): Unknown modifier 'c' in /home/a/artemckj/luahshana.com/public_html/tag.php on line 238

-1313, 20 апреля

Метки:

-1313, 25 апреля — (28 Ияра 2448) На лагерь только что вышедших из Египта евреев напало войско амалекитян, и Моше назначил полководцем Йеошуа, повелев ему: «Выбери нам мужей и выходи на войну с Амалеком!» (Шмот 17:8—9; Ягель Либейну). В мидраше объяснено, что Моше поставил во главе войска именно Йеошуа бин Нуна (2406—2516 гг. 1354—1244 гг. до н.э.), следуя прямому повелению Творца, — ведь, поскольку в будущем ему предстояло завоевать для сынов Израиля страну Кнаан, он нуждался в приобретении военного опыты (Шмот раба 26:3; Эц Йосеф). А в святой книге Зоар добавлено: Моше увидел, что Йеошуа бин Нун находился в тот момент на самом высоком духовном уровне из всех сыновей Израиля — и только он мог справиться с таким могучим врагом (Зоар 2, 65б). В завязавшейся схватке Йеошуа «ослабил Амалека и его народ мечом» (Шмот 17:13) переводчик дат, источник

Метки:

-1313, 27 апреля — До н. э. (1 Сивана 2448) Через семь недель после исхода из Египта, еврейский народ прибыл к горе Синай, где пять дней готовился к получению Торы. "В день Рош-Ходеш Сиван – в первый день третьего месяца после исхода из Египта, сыны Исраелевы пришли в Синайскую пустыню и остановились лагерем у подножья горы. В течение нескольких недель странствования по пустыне под защитой Б-га с повседневными чудесами, такими, как «манн» и перепела, чудесное опреснение воды, поражение Амалейка и переход через Чермное море, евреи все более проникались ощущением близости Б-га. Их вера в Б-га укреплялась с каждым днем, пока они не дошли до состояния святости, дружбы между собой и единства, никогда ранее не достигнутых никаким другим народом". Источник, переводчик дат

Метки:

-1313, 29 апреля — До н. э. (3 Сивана 2448) Подготовка народа к получению Торы. В этот день Б-г сказал Моше: «Пойди к народу, и освяти его сегодня и завтра; пусть вымоют одежду свою, чтобы быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Превечный пред гл'азами всего народа на гору Синай. И проведи для народа черту со всех– сторон, и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; всякий, кто прикоснется к горе, предан будет смерти». переводчик дат

Метки:

-1313, 3 мая — До н. э. (7 Сивана 2448) Следуя повелению Б-га, Моше поднялся на гору, чтобы получить там Тору, а Йеошуа бин Нун (2406—2516 гг. 1354—1244 гг. до н.э.) проводил его до границы, проведенной вокруг горы (Шмот 24:12—13). Он раскинул там свой шатер и оставался в нем все сорок дней, пока Моше был наверху (Раши, Шмот 24:13) переводчик дат, источник

Метки:

-1313, 10 мая — (4 Сивана 2448) До н. э. Моисей закончил создание первой части Торы от Бытия до Откровения

Метки:

-1313, 25 мая — До н. э. (29 Сивана 2448) Моисей послал группу соглядатаев, которые высмотрели бы землю Кенаанскую и доложили им о ее сильных и слабых сторонах. Для этого Моше выбрал двенадцать именитых людей, начальников колен, и послал их соглядатаями. Среди них были Иеошуа из колена Эфраимова и Калев, муж Мирьями, из колена Иеудинова. Перед их уходом Моше сказал им: «Пойдите в эту южную страну, и выйдите на гору; и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? И какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? И каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет или в укреплениях? И какова земля, тучна ли она или тоща? Есть ли на ней дерева или нет? Будьте смелы и возьмите от плодов земли». Двенадцать человек эти ушли выполнять свою задачу – высмотреть землю Кенаанскую. Они прошли всю южную часть страны пока не достигли Хеврона, местонахождения исполинов. Соглядатаи были поражены огромными размерами и силой обитателей страны; это произвело на них такое сильное впечатление, что они решили, что страну эту завоевать невозможно. Переводчик дат

Метки:

Страницы: 12