— события (2750-2775 из 9729)

1905, 1 января — (24 Тевета 5665) В Варшаве открылся съезд активистов Ционей Сион - сионистов Сиона в отличие от сионистов, поддержавших план переселения евреев в Уганду - территориолистов. В Вильно прибыли 47 представителей 21 города России: купцы, адвокаты, врачи, раввины, студенты. Они готовились к схватке с территориолистами на предстоящем 7 Сионистском конгрессе и приняли программу: не допускать обсуждения вопроса об Уганде, требовать начала практической работы по заселению Палестины: выкупа земель, организации ишува, строительства школ, возраждения иврита и т. д.

Метки:

1905, 2 января — (15 января по н. ст.) Газета "Новости дня" сообщила: ""Frankfurter Zeitung" телеграфируют из Нью-Йорка. Американское правительство высылает сотнями евреев-эмигрантов из России, вследствие неимения ими никаких средств к существованию".

Метки:

1905, 11 января — (5 Швата 5665) В возрасте 58 лет умер раввин Иегуда Лейб Альтер, второй Реббе в хасидской династии Германии - известный своей работой "Сефат Emmet". Его преемником стал его сын, раввин Авраам Мордехай.

Метки:

1905, 20 января — (2 февраля по н. ст.) Газета "Русское Слово" сообщила: "Одесса, 19-го января. Сегодня в 9 час. утра совершено покушение на жизнь одесского полицмейстера подполковника Головина. Покушавшийся подскочил к карете полицмейстера, когда тот выехал из квартиры в собор на панихиду, и произвел в него два выстрела. Полицмейстер, раненый в лопатку, выскочил из экипажа. Стрелявший бросился бежать, но был задержан на расстоянии двух кварталов от места происшествия. Раненый полицмейстер направился в квартиру. Ему оказана медицинская помощь. Положение его неопределенное" 03 февраля (21 января) 1905 - ОДЕССА. Стрелявший в полицмейстера оказался евреем Срулем Бураном, 20-ти лет. При нем найдены брошюры анти-правительственного характера. Преступник молчит. Положение раненого неопределенное. Одесса. Дознанием установлено, что стрелявший в полицмейстера, проживающий в Одессе бердичевский мещанин Абрам Штильман, резчик по дереву. Жизнь раненого полицмейстера вне опасности.

Метки:

1905, 1 февраля — (14 февраля по н. ст.) Газета "Русский листок" сообщила: "Вследствие все увеличивающегося наплыва русских евреев в Англии решено, как говорит Rappеl, обучать английских полисмэнов древне-еврейскому языку и немецко-еврейскому жаргону, на котором говорят евреи-эмигранты."

Метки:

1905, 12 февраля — (25 февраля по н. ст.) Газета "Новости дня" сообщила": "7-го февраля в Феодосии забастовка на всех трех табачных фабриках неожиданно переросла в еврейский погром. Были вызваны солдаты, до прибытия которых избиение евреев однако прекратилось. По приблизительным подсчетам число евреев получивших телесные повреждения достигает 50-ти".

Метки:

1905, 26 февраля — (21 Адар-1 5665) В Ялте проведена конференция еврейской учащейся молодежи, решившая организовать городское отделение Еврейского товарищеского союза;Согласно переписи населения 1897 г., в Ялтинском уезде проживало 1178 евреев, из них в Ялте — 1025.

Метки:

1905, 6 марта — Газета "Русское слово" сообщила: "Умань, 20, II. Сегодня уманская еврейская община послала председателю комитета министров телеграмму с ходатайством об уравнении евреев в правах с коренным населением".

Метки:

1905, 22 марта — (4 апреля н. ст.) Газета "Московский листок" сообщила: "Варшава, 21 марта. Вчера вечером у следственной тюрьмы на Дикой улице, собралась толпа евреев, более тысячи человек, по случаю вынос тела умершего арестанта-еврея. На требование проходившего патруля разойтись, из толпы последовали выстрелы, не причинившие вреда. Тогда патруль стал стрелять, при чем двое из толпы были убиты, пятеро ранены".

Метки:

1905, 15 апреля — (28 апреля н. ст.) Газета "Биржевые ведомости" сообщила: "Главным управлением по делам печати разрешено журналисту Ш. Т. Прилуцкому издавать в г. Петербурге ежедневную газету на еврейском разговорном языке (жаргоне), под названием "Дер Вег". (Путь). Газета будет издаваться по программе больших ежедневных газет".

Метки:

1905, 17 апреля — (12 Нисана 5665) Родился Энцо Серени - один из 32 парашютистов из Эрец-Исраэль, служивших в английской армии и заброшеных в европейские страны, оккупированные нацистами. Действовали они по заданию английской разведки и Еврейского Агентства. Высадился в Северной Италии 15 мая 1944 года. Погиб в концлагере Дахау.

Метки:

1905, 18 апреля — (13 Нисана 5665) Погром в Мелитополе, продолжался 2 дня, был остановлен самообороной из представителей еврейской и русской молодежи, получив отпор, погромщики стали грабить магазины и лавки христиан.

Метки:

1905, 20 апреля — (3 мая н. ст.) Газета "Русское слово" сообщила: "МИНСК Встреча св. Пасхи. Праздник св. Пасхи православное население встречало в необыкновенной обстановке. Местная администрация почему-то поверила вздорному слуху, будто евреи ... взорвут бомбой кафедральный собор. К началу всенощной собор был окружен тройной цепью городовых войск, казаков и драгун. <...> В самом соборе также стояла цепь городовых. Ходившие взад и вперед чины полиции подозрительно оглядывали всех стоявших".

Метки:

1905, 22 апреля — (17 Нисана 5665) Погром в Симферополе. Поводом послужил слух об осквернении еврейским мальчиком иконы. Этот погром также был прекращен еврейской самообороной и войсками.

Метки:

1905, 23 апреля — (18 Нисана 5665) Погром в Житомире, 20 убитых, сотни раненых, в т. ч. 15 человек погибли из самообороны. Житомирский раввин направил воззвание о помощи. На него откликнулись 15 молодых людей из местечка Чуднова, но они не прошли в город, по дороге на них напали крестьяне села Татариновка и убили десятерых. Один из крестьян кричал тогда"... режьте евреев, я только из Житомира, и там евреев режут, как собак". Погром в Житомире продолжался 3 дня.

Метки:

1905, 28 апреля — (23 Нисана 5665) Похороны жертв погрома в Житомире и участников самообороны (см. 23 апреля ).

Метки:

1905, 28 апреля — (11 мая по новому стилю) Газета "Русское слово" сообщила: "Телеграмма. В Житомире два дня продолжается еврейский погром. Официально известно о свыше сорока убитых с обеих сторон. Убит пристав. Организована самооборона"

Метки:

1905, 30 апреля — (13 апреля н.ст.) Газета "Русское слово" сообщила: "В "Правительственном Вестнике" напечатано: "24-го и 25-го апреля сего года в городе Житомире произошли беспорядки, выразившиеся в столкновении части крестьянского населения с евреями, при чем как с той, так и с другой стороны были раненые и даже убитые. Беспорядки эти, грозившие перейти в массовое побоище, не получили особо широкого распространения и повлекли за собой сравнительно незначительное число жертв, благодаря принятым со стороны местных властей энергичным мерам как к подавлению таковых, так и к возможному предупреждению».

Метки:

1905, 1 мая — Газета "Русское слово" сообщила: " ЯРЦЕВО, Смоленской губ. 25-го апреля произошел погром в поселке "Ярцево" близ станции того же названия московско-брестской железной дороги, в районе которого расположена фабрика товарищества Ярцевской мануфактуры. Погром начался в 8 часов вечера и закончился в 12 часов ночи, еще до прибытия вице-губернатора с двумя батальона Софийского полка. Разграблено 16 еврейских лавок с мануфактурным товаром. Участвовали в погроме частью фабричные рабочие, частью крестьяне окрестных деревень и сплавщики плотов по Днепру. Насилий над личностью евреев не было. Район погрома ограничился одной лишь улицей, расположенной близ фабрики. Христианские торговые заведения и казенные винные лавки не тронуты. За забранное вино громилы аккуратно расплачивались. Убыток от погрома исчисляется потерпевшими в сумме свыше 25 000 рублей". В это же день газета "Русский листок": "В последние дни в Петербурге чувствуется сильное сгущение антиеврейского настроения. Многие евреи уже третий день спешат покинуть столицу. Сегодня у вокзалов стоят длинные вереницы евреев, дожидающихся очереди взять из кассы проездной билет".

Метки:

1905, 4 мая — Цензурой запрещена публикация очерка М. Горького "Погром" о событиях в Нижнем Новгороде 7 июня 1884 года. Это был уже второй запрет. Первый касался 660 номера от 1903 года гамбургской газеты "Illustrierte Gericht s Zeitung", в которой "Погром" был напечатан в переводе Стефании Гольденринг. Резолюцией Главного управления издание было запрещено "за враждебное отношение ... к России"

Метки:

1905, 5 мая — (30 Нисана 5665) На пъедестале Статуи Свободы в Нью-Йорке (США) появилась бронзовая табличка с сонетом Эммы Лазарус "Новый колосс", посвящённым статуе Свободы, и датами рождения и смерти поэтессы.

Метки:

1905, 5 мая — (18 мая н. ст.) Газета "Русское слово" сообщила: "ОДЕССА, 4, V. Стрелявший в одесского полицмейстера Авраам Штильман приговорен к смертной казни (20 января 1905 года бердичевский мещанин Авраам Штилман стрелял в подполковника Н. С. Головина. Приговор военно-окружного суда)"

Метки:

1905, 7 мая — (2 Ияра 5665) Заупокойная молитва по жертвам погрома в Житомире в Петербургской синагоге (см. 23 апреля ). После молитвы выступили ораторы, в том числе сионисты, указавшие на то, что в Житомире евреи пытались оказать сопротивление погромщикам.

Метки:

1905, 11 мая — (6 Ияра 5665) Повторный погром в Житомире (см. 23 апреля ).

Метки:

1905, 14 мая — (9 Ияра 5665) Родился А. Штернфельд

Лауреат международных премий по астронавтике, заслуженный деятель науки и техники России, почетный доктор наук Нансийского университета, Российской АН, Национального политехнического института Лотарингии, ученый, чьим именем названы кратер на обратной стороне луны и улицы в городах Польши (где он родился) и Израиля, автор многочисленных книг и статей по космонавтике Ари Абрамович отдал служению космической науке 55 лет жизни. Он начал заниматься ею, по собственному признанию, с 20-летнего возраста, и все последующие годы, вплоть до его кончины, были годами упорнейшего труда, сопровождаемого не только пренебрежением к космонавтике как науке со стороны официальных лиц и даже знаменитых ученых, но и многочисленными терниями, которыми был усеян его жизненный путь. Мечта о полетах в межзвездное пространство зародилась у него еще в детстве, когда он впервые увидел пролетавший над городом немецкий дирижабль. Это было в 1914 году накануне Первой мировой войны. В 19 лет, покинув Лодзь, где остались его обедневшие родители и сестры, Ари отправился во Францию для продолжения учебы. Сначала в Париж на заработки, а затем в Нанси для поступления в университет. После трех лет работы в университете, в течение которых студент жил в неотапливаемой комнате, часто недоедая, подрабатывая себе на жизнь и учебу в каникулы, он, наконец, в 1927 году получил долгожданный диплом инженера-механика. В тяжелые годы учебы Ари не оставлял идеи о космических полетах. "Но, - пишет он в своих воспоминаниях, - это была уже не абстрактная мечта, это были конкретные расчеты, которые меня всецело поглощали; мои коллеги, замечая схемы, которые я чертил и в перерывах между лекциями, и в своей маленькой комнатушке, считали меня неизлечимым фантастом, более того - безумцем". Решив писать докторскую диссертацию о космонавтике, будущий ученый переезжает в Париж и поступает в знаменитый университет - в Сорбонну. Одновременно он начинает пропаганду космонавтики как науки, понимая, что широкие круги общества не готовы ее принять. Он начал печатать статьи в газетах и журналах, знакомя читателей с именами русских и советских пионеров космонавтики. Благодаря Штернфельду французские читатели впервые узнали не только о Н.Кибальчиче и К.Циолковском, но и о Ф.Цандере, Ю.Кондратюке, К.Ветчинкине, Н.Рынине, Я.Перельмане. Он налаживает переписку с Циолковским и для этого изучает русский язык. По просьбе Штернфельда Циолковский послал ему свои фотографии и несколько работ с разрешением использовать их в публикациях. Их переписка длилась несколько лет; Ари Абрамович мечтал о встрече с Циолковским в Калуге, но в сентябре 1935 года получил известие от дочери ученого о смерти отца. Непонимание будущего космонавтики оказалось присуще даже профессорам Сорбонны. Когда подготовительная часть работы над диссертацией была Штернфельдом закончена, его научные руководители усомнились в научности тематики о межпланетных полетах и предложили ему заняться… теорией резки металлов. "Впрочем, - приводит их слова Ари Абрамович, - если Вы обеспечите себя материально, то можете заниматься для своего удовольствия чем угодно, даже фантастическими полетами в мировое пространство". Диссертант не прельстился на предложенные ему повышенную стипендию и неограниченный срок защиты докторской диссертации и решил продолжать работу над "фантастическими полетами" на свой страх и риск. Он возвратился к родителям в Лодзь. И снова бессонные ночи, тяжелая изнурительная работа в полутемной комнате, без счетной машины, которую заменял одалживаемый на время арифмометр, и при отсутствии библиотеки. В таких условиях через полтора года рукопись всемирно известного "Введения в космонавтику" была закончена. Но предстояла еще борьба за ее признание. В варшавском университете автора приняли холодно - в реальность космических полетов никто не верил. Директор Парижской астрономической обсерватории Э.Эсклангон, впоследствии президент французской АН, счел идеи Штернфельда ошибочными, назвал его шарлатаном в науке и заявил, что не хочет иметь с ним никакого дела. Однако, молодому автору удалось не только убедить грозного оппонента выслушать его, но и доказать правильность своих идей. В результате в мае 1934 года Штернфельд доложил о своих исследованиях в Сорбонне. Доклад прошел весьма успешно и был опубликован в трудах Академии наук Франции, а автор монографии "Введение в космонавтику" был награжден французским Астрономическим обществом международной премией по астронавтике. Это была первая научная награда, первое международное признание ученого. "Введение в космонавтику" было написано на французском языке, но книга под этим названием впервые появилась не во Франции, а в Советском Союзе. Еще в 1930 году в одной из своих статей в газете "Юманите" Штернфельд писал, что "только социалистическое общество откроет путь к освоению космического пространства", и этим обществом он считал Советский Союз. В начале 1934 года он переслал экземпляр рукописи "Введения в космонавтику" Советскому правительству в полное его распоряжение, а после присуждения ему Международной премии принимает вместе с женой Густавой окончательное решение переехать в Советский Союз. Готовясь к отъезду, Штернфельд, во избежание осложнений с польскими властями, оставил почти весь свой архив у родителей в Лодзи. Архив не сохранился. Родители и сестра Франка, печатавшая "Введение", погибли в лодзинском гетто (младшая сестра Бела скончалась ранее от тяжелой болезни). Из всей семьи, кроме Ари, после войны осталась лишь сестра Ада, которая в начале 30-х годов уехала со своим мужем, ученым-экономистом, будущим академиком АН Польши М.Калецким, за границу. Все трудные годы она поддерживала брата. Через год после отправки рукописи Ари и Густава переезжают в Советский Союз и в 1936 году принимают его гражданство. Сразу после этого Ари Абрамович становится сотрудником Реактивного научно-исследовательского института (РНИИ). Ему посчастливилось работать с всемирно известными ныне учеными-творцами реактивной техники - С.П.Королевым, В.П.Глушко, М.К.Тихонравовым, Г.Э.Лангемаком и другими. Особенно он подружился с главным инженером РНИИ Георгием Эриховичем Лангемаком, который перевел "Введение в космонавтику" на русский язык. В 1937 году книга впервые была издана в Москве. Отзывы ученых были в высшей степени похвальны. "Введение в космонавтику" сыграло роль своеобразной энциклопедии, посвященной проблеме предстоящего освоения космического пространства… Неудивительно, что по этой книге учились многие из тех, кому в будущем предстояла практическая работа по завоеванию космоса", - писал о книге академик Б.В.Раушенбах. В 1974 году в издательстве "Наука" вышло второе издание "Введения…". Несмотря на то, что со времени первого издания техника бурно шагнула вперед и прошло почти 40 лет, издание вышло в свет без существенных изменений и было лишь дополнено примечаниями и комментариями автора. Все авторы, пишущие о работах Ари Абрамовича, отмечают этот редкий случай в мировой практике. Редкий, ибо книга не только через десятилетия вышла без изменений, но и поныне продолжает оставаться актуальным учебником по космонавтике. Общепризнанный ныне термин "космонавтика" стал таковым после появления его на обложке книги Штернфельда. Переводчик сохранил и другие введенные автором термины, как, например, "космический аппарат", "перегрузка", "скафандр", "космический корабль"; позже возникли "космонавт" и "космодром"… В книге впервые были приведены рассчитанные автором орбиты искусственных спутников Земли, за много лет до появления первого из них. Автором "Введения в космонавтику" были заложены основы новой науки - о космических навигациях, методы которой позволяют рассчитать полет ракеты к заданной цели в космическом пространстве с наименьшими затратами топлива. За исследования многочисленных траекторий космических кораблей об ученом стали писать, как о "штурмане космических трасс". Ученый предсказал, что по мере развития ракетной техники и применения атомных двигателей время взлета сможет быть увеличено, что позволит уменьшить переносимую космонавтами перегрузку, и даст возможность людям совершать космические полеты без предварительной специальной подготовки. Ари Абрамович мог предсказать запуск искусственных спутников, полеты в космос, но не смог предвидеть развязанную сталинским режимом войну с так называемыми врагами народа. В 1937 году он вынужден был уволиться из института, его коллеги были репрессированы, а некоторые из них, в том числе и его друг Лангемак, - расстреляны. Его, как бывшего иностранца, да еще и с такой "неудобной" фамилией не принимали работать ни в один НИИ. Ему предлагали сменить фамилию на Звездин (Штернфельд в переводе означает "звездное поле"), но он отказался. Несмотря на все его хлопоты, в том числе обращение к Сталину, все последующие 43 года он фактически работал один, без сотрудников и помощников. "Не имея возможности периодами действовать в коллективе, - вспоминал Ари Абрамович, - я работал в одиночку; писал книги, статьи, в которых излагал свои теоретические концепции, касающиеся разных аспектов космонавтики, главным образом орбит и межпланетных траекторий". И по-прежнему сталкивался с непониманием. За год до запуска первого искусственного спутника Земли, в 1956 году, ученый выпускает второй по значению труд - "Искусственные спутники земли", вызвавший настоящую сенсацию. Книга сразу же была переведена на английский язык, а впоследствии имя Штернфельда было занесено в книгу-энциклопедию, вышедшую в США - "Знаменитые личности СССР". После запуска искусственного спутника в СССР выходит в 1958 году второе переработанное и дополненное издание книги, а через год - второе издание другой книги "От искусственных спутников к межпланетным полетам". Их автор по-прежнему продолжал пропагандировать космонавтику в одиночку. Писатель Лев Колодный так писал о нем к его семидесятилетию: "Он - кабинетный ученый. Но стены его кабинета раздвигаются беспредельно. Разумом он проникает в закоулки Вселенной. Хотя ему ни разу не пришлось летать на самолете, в мыслях своих он побывал и на Солнце, и на всех планетах и звездах. Бесстрашный ум постоянно разрабатывает проекты, кажущиеся сегодня фантастикой, как казалась сорок лет назад фантастикой его первая монография". В 1958 году в Нью-Йорке издан сборник "Советские работы по искусственным спутникам и межпланетным полетам". 140 из 230 страниц были заняты переводом трудов Ари Абрамовича. В 1962 году он стал лауреатом второй в его жизни Международной премии Галабера вместе с Юрием Гагариным и Аллой Масевич. Премия была учреждена французским промышленником Анри Галабером и присуждалась "за личный вклад в прогресс астронавтической науки и техники". Несмотря на общепризнанное, как в Советском союзе, так и за рубежом, огромное значение его работ, он не мог получить пенсию по возрасту, так как не имел необходимого стажа работы в государственных учреждениях. Лишь после вмешательства президента АН СССР М.В.Келдыша ему была назначена персональная пенсия республиканского значения. Ни разу не выпускали его за границу для получения премий и званий. Его избирают почетным гражданином города Серадзе (Польша), в котором он родился, Нансийский университет присваивает ему степень доктора физико-математических наук без защиты диссертации, а Академия наук СССР - доктора технических наук "хонорис кауза". До него лишь 11 человек удостаивались этой чести. Книги Ари Абрамовича Штернфельда изданы более 85 раз на 40 языках в 39 странах пяти континентов. В советских и иностранных журналах и газетах с 1930 года опубликованы несколько сот его научных и научно-популярных статей, интервью и комментариев. Среди них новеллы о парадоксах космонавтики, собранные друзьями ученого в одну книгу уже после его смерти. Ари Абрамович был сторонником мира. Опровергая существовавшее мнение, что война способствует развитию ракетной техники и тем самым приближает эру межпланетных путешествий, он утверждал: "Мы убеждены, что человечество, освободившееся от призрака войны, гораздо быстрее достигнет этой своей давнишней и вечно юной мечты". Ари Абрамович умер в июле 1980 года и похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве www.jig.ru

,   выдающийся ученый, пионер космонавтики.

Метки: